편집 페이지를 편집한 다음 저장을 클릭합니다. 돕다, 운동장 미디어 파일 FIXME **이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.**\\ //(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)// == Freefall 2843 == **Интервью и допросы** {cnav} {{cotan>2843.png}} @8,677,276,122 # ~ @0,670,286,133 [ish]Жевать большой кусок мяса не зазорно, когда у всех по цыплёнку в горшке. Но если вы жуёте кусок мяса, а у народа хрен на блюде, то очень скоро вас самих пустят на замену цыплёнку. ~ @5,40,224,63 # ~ @69,22,262,40 # ~ @2,36,235,110 [ish]Дядя, одна из первых катастроф случилась, когда машинное обучение и большие данные поставили на добычу больших денег. ~ @6,321,310,81 # ~ @86,339,273,20 # ~ @2,315,321,108 [ish]Богатства стекались в руки избранных, имевших доступ к машинам. И слишком большое количество людей оставили за бортом системы, которая предполагалась для служения им. ~ {{<cotan}} Дельные вещи говорит юноша. Правда, они весьма похожи на теорию марксизма ([[user>Robot Spike]])\\ "Вы говорите, так, как будто это что-то плохое" ([[user>Серебряная Дымка]])\\ [[enw>A chicken in every pot]] означает всеобщее благо и процветание. Это часть слогана президентской компании[[ruw>Гувер, Герберт|Герберта Гувера]] 31-го президента США. А своими корнями фраза уходит к [[ruw>Генрих IV (король Франции)|Генриху IV]].\\ крайне маловероятная ситуация, очень много дыр, при затыкании которых образуются новые дыры 계속 저장한 후 편집 이 사이트의 이름, 영어, 소문자 만 이 필드는 비어 있도록 유지하세요저장 미리 보기 취소 편집 요약 참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의합니다: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International