편집 페이지를 편집한 다음 저장을 클릭합니다. 돕다, 운동장 미디어 파일 FIXME **이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.**\\ //(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)// == Freefall 2668 == **Revelations on the voyage home**\\ [!0.987]2015-06-17 {cnav} {{cotan>2668.png}} @7,8,179,59 # ~ @63,5,191,64 # ~ @0,4,193,126 [sam]You saw my ship. I needed an engineer. For a couple of cases of brandy, the shipping clerk said he could get me one. ~ @6,208,103,63 # ~ @9,218,88,116 [flo]I was told I was bumped off the starship for a C.E.O. ~ @8,353,252,80 # ~ @88,375,213,20 # ~ @0,358,256,112 [pol]True. However, had no one interfered, you would have been left in cold sleep and placed on the next starship to dock here. ~ @7,666,298,96 # ~ @105,722,194,22 # ~ @0,675,283,127 [sam]Wait, wait, wait. Florence was on the planet and didn't have to be smuggled down from orbit? That job's only worth one case of brandy! That shipping clerk owes me a refund! ~ @63,207,101,62 # ~ {{<cotan}} \\ Color by George Peterson\\ 계속 저장한 후 편집 이 사이트의 이름, 영어, 소문자 만 이 필드는 비어 있도록 유지하세요저장 미리 보기 취소 편집 요약 참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의합니다: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International