KO / 편집 페이지를 편집한 다음 저장을 클릭합니다. 돕다, 운동장 FIXME **이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.**\\ //(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)// FIXME **このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。**\\ //(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)// == Freefall 2025 == **ロボット工場が戦争をするとき**\\ [!0.987]2011-04-25 {cnav} {{cotan>2025.png}} @7,9,188,120;5px 5px 25px 30px # ~ @0,0,203,133 [saw]青工場にいる間は、連絡を取り合うように。私は赤の工場に行って、新しいロジックボードを取り付けてくる。 ~ @10,214,125,101;5px 5px 25px 25px # ~ @5,205,141,109 [flo]ボードの取り付けは現地の技術ロボットにやらせた方がいい。 ~ @7,376,221,101;25px # ~ @0,366,238,113 [saw]私がやるわ ロジックルームに行くのに十分なパワーがあるし、最も効率的なルートをすでにプロットしてあるんだ。 ~ @6,641,205,88 # ~ @73,654,177,60 # ~ @0,649,191,136 [flo]でも、壁を突き破るより、ドアを通れるロボットに取り付けさせたほうがいい。 ~ @9,877,88,72 # ~ @56,886,71,40 # ~ @11,873,95,84 [saw]でも、私は壁を突き破るのが好きなんです。 ~ {{<cotan}}\\ カラー:ジョージ・ピーターソン\\ \\ Chuck Norris has clearly blessed him with his grace... ([[user>KALDYH]]) 적용취소도움말 계속 저장한 후 편집 이 사이트의 이름, 영어, 소문자 만 이 필드는 비어 있도록 유지하세요저장 미리 보기 취소 편집 요약 참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의합니다: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International