KO / 편집 페이지를 편집한 다음 저장을 클릭합니다. 돕다, 운동장 FIXME **이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.**\\ //(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)// FIXME **Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.**\\ //(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)// == Freefall 0152 == **Início das reparações no motor de fusão do porto. Quanta dificuldade pode ser a substituição de uma secção de tubagem?** {cnav} {{cotan>0152.jpg}} @13,12,157,101 # ~ @110,66,47,25 # ~ @4,16,148,127 [flo]Vê as coisas pelo lado positivo. Agora tens dois amigos na nave em vez de um. ~ @14,205,69,59 # ~ @11,199,82,67 [hlx]Vais ser meu amigo? ~ @54,336,73,23 # ~ @35,352,38,23 # ~ @30,327,88,52 [flo]Claro que sim. ~ @14,520,59,28 #F9FF3B ~ @3,516,68,47 [hlx][!2.0]ALEGRIA! ~ @30,673,218,94 # ~ @9,689,184,23 # ~ @5,672,220,126 [flo]Helix, eu gosto de ti, mas se não saíres de cima de mim em dois segundos, vou arrancar-te a cabeça! ~ @47,920,46,59 # ~ @43,911,57,67 [hlx]Dá-me um abraço. ~ {{<cotan}} Great Asimov, what's going on out there?? ([[user>Robot Spike]]) 적용취소도움말 계속 저장한 후 편집 이 사이트의 이름, 영어, 소문자 만 이 필드는 비어 있도록 유지하세요저장 미리 보기 취소 편집 요약 참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의합니다: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International