편집 페이지를 편집한 다음 저장을 클릭합니다. 돕다, 운동장 미디어 파일 FIXME **이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.**\\ //(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)// == Twokinds 0903 == {cnav} {{cotan>0903.jpg}} @31,192,148,85;50% # ~ @109,254,62,42;50% # ~ @268,154,71,47;50% # ~ @43,371,134,81;50% # ~ @99,402,153,83;50% # ~ @183,540,41,29;50% # ~ @294,301,131,53;0% # ~ @377,161,161,84;50% # ~ @379,494,142,81;50% # ~ @537,552,207,106;50% # ~ @623,637,149,92;50% # ~ @769,26,174,90;50% # ~ @771,431,94,59;50% # ~ @838,451,142,74;50% # ~ @901,487,114,60;50% # ~ @966,454,63,39;50% # ~ @982,307,52,36;50% # ~ @40,201,131,68 Флора, как\\ всё прошло?\\ Они сказали,\\ почему они- ~ @108,262,46,43 …Э… ~ @263,141,100,50 Привет. ~ @53,357,163,63 Да, они\\ оказались не особо\\ полезны. ~ @113,409,139,49 Но по дороге\\ я кое на кого\\ наткнулась! ~ @178,531,60,42 При-\\ вет. ~ @284,278,188,71 Похоже, она\\ увязалась за нами\\ без ведома мамы-кошки. ~ @382,161,161,77 О. Что ж,\\ тогда нам стоит\\ вернуться к\\ таверне? ~ @388,500,130,63 Думаю, нам\\ лучше остаться\\ здесь. ~ @548,537,242,81 Мне кажется, Адира\\ будет её искать, и я не хочу\\ случайно разминуться. ~ @624,627,169,99 Все дороги\\ обычно ведут сюда,\\ так что это лучшее\\ место, чтобы\\ ждать. ~ @777,30,164,77 Эй! Похоже,\\ ты права, Флора.\\ Мы все сошлись в\\ одном месте! ~ @774,420,116,55 Слушай,\\ что это за\\ дитя? ~ @840,457,132,68 О, это\\ просто друг,\\ на которого мы\\ наткнулись. ~ @909,483,125,47 Э…а кто\\ эти двое? ~ @964,447,77,43 То же\\ самое! ~ @976,282,100,50 Чё как? ~ {{<cotan}} 계속 저장한 후 편집 이 사이트의 이름, 영어, 소문자 만 이 필드는 비어 있도록 유지하세요저장 미리 보기 취소 편집 요약 참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의합니다: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International