編集 ページを編集し、保存をクリックしてください。ヘルプ、うんどうば メディアファイル FIXME **このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。**\\ //(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)// == Freefall 3433 == **Сообщения Найоми домой** {cnav} {{cotan>3433.png}} @5,7,209,42 #fefffc ~ @3,10,206,47 [oth]Сообщения Найоми домой: день(nbsp)12. ~ @63,26,238,128 #fefffc ~ @62,24,242,132 [oth]Пришло время для следующей заправки. Модуль рассеял перед нами облако железной пыли, которое мы соберём магнитными захватами. ~ @259,21,246,41 #c8cac7 ~ @260,12,270,26 [oth]Перерабатываемый модуль. Он же(nbsp)-- беспилотный корабль. ~ @7,313,305,106 #fefffc ~ @3,309,308,116 [oth]Метод называется "Распыли и молись", с акцентом на "молись". Облако движется медленнее нас. В процессе сбора, пыль замедлит и нас. Два по цене одного. ~ @168,308,89,41 #c8cac7 ~ @168,305,77,38 [oth]Направление движения. ~ @249,376,221,38 #c8cac7 ~ @247,355,256,32 [oth]Пылевое облако, рассеянное на 60(nbsp)миллионов километров. ~ @14,700,239,105 #fefffc ~ @10,695,252,115 [oth]Некоторые корабли настолько хороши в этом, что могут прибыть к месту назначения с надлежащей скоростью и с полным баком. ~ @154,610,331,41 #fefffc ~ @150,608,333,52 [oth]От корабля Сэма Старфолла такой точности не ждут. ~ @237,641,323,41 #fefffc ~ @234,642,321,49 [oth]Всё, что от нас требуется, чтобы впечатлить его критиков, это не врезаться в станцию. ~ {{<cotan}} [[enw>Spray and pray]] - выражение, изначально относившееся к ведению неприцельного или низкоточного огня из автоматического оружия: //распыли// как можно больше патронов и //молись//, что что-то из этого попадёт в цель. Ушло в массы и теперь применяется ко всему, где что-то используется наугад в попытке получить хоть какие-то результаты. Например, финансировать большое количество стартапов, надеясь, что какие-то из них выстрелят. 続編集保存した後 このサイトの名前、英語、小文字のみ この項目は空のままにして下さい保存 プレビュー キャンセル 編集の概要 注意: 本ページを編集することは、あなたの編集した内容が次のライセンスに従うことに同意したものとみなします: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International