編集 ページを編集し、保存をクリックしてください。ヘルプ、うんどうば メディアファイル FIXME **このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。**\\ //(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)// == Commander Kitty 0070 == **Всё что угодно, но это!** {cnav} {{cotan>0070.png}} @116,-7,113,41,-40;40px # ~ @116,-7,113,41,-40;40px [ck-]Я говорю! ~ @8,485,203,72;40px # ~ @8,485,203,72;40px [kit]Да, Носок, убери их отсюда. ~ @90,509,160,119;40px # ~ @90,509,160,119;40px [kit]Убедись, что они не залезли за переборки. ~ @299,-10,198,101;40px # ~ @299,-10,198,101;40px [kit]И когда най-.дёшь нас-.тоя-.щую, идите к главному шлюзу. ~ @401,-5,181,79;40px # ~ @401,-5,181,79;40px [kit]Мы отправляемся в Антилополис. ~ @300,325,83,42;40px # ~ @300,325,83,42;40px [nnw]Итак… ~ @327,346,172,97;40px # ~ @327,346,172,97;40px [nnw]Ты же можешь приземлиться на поверхности? ~ @304,694,78,48;40px # ~ @304,694,78,48;40px [kit]Эм… ~ @315,784,91,57;40px # ~ @315,784,91,57;40px [kit]Не совсем. ~ @642,23,147,82;40px # ~ @642,23,147,82;40px [nnw]У тебя есть спускаемый модуль? ~ @657,211,76,48;40px # ~ @657,211,76,48;40px [kit]Нет. ~ @634,330,183,83;40px # ~ @634,330,183,83;40px [nnw]Вы все не влезете в **мой** маленький неболёт! ~ @655,520,76,48;40px # ~ @655,520,76,48;40px [kit]Нет. ~ @641,640,203,117;40px # ~ @641,640,203,117;40px [nnw]И как же, "командир" вы планируете добраться с орбиты до поверхности? ~ @1072,8,226,131 # ~ @1072,8,226,131 Обломки бывшей станции М.И.И. стали причиной задержки космоавтобуса №9033, Сайга-Антилополис ~ @1189,240,143,110 # ~ @1189,240,143,110 Пожалуйста, подождите 30-60 минут. ~ @1030,425,255,40 # ~ @1030,425,255,40 Космоавтобусное депо ~ @1144,548,41,38 # ~ @1144,548,41,38 [!0.6]Команда гостей ~ @1095,832,64,27 # ~ @1095,832,64,27 Билеты ~ @1058,1,71,27,-20 # ~ @1058,1,71,27,-20 динь! ~ @1178,226,71,27,-20 # ~ @1178,226,71,27,-20 динь! ~ {{<cotan}} {{tag>Киса Пуфик Носок Варежка Нин_Ва неболёт Автобус}} 続編集保存した後 このサイトの名前、英語、小文字のみ この項目は空のままにして下さい保存 プレビュー キャンセル 編集の概要 注意: 本ページを編集することは、あなたの編集した内容が次のライセンスに従うことに同意したものとみなします: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International