Modifica Modificare la pagina e poi fare clic su Salva. Aiuto, PARCO GIOCHI Selezione dei file FIXME **Questa pagina non è ancora completamente tradotta. Chi può potrebbe aiutarne il completamento.**\\ //(Rimuovere questo paragrafo a lavoro completato)// FIXME **このページはまだ完全には、翻訳されません。翻訳の完了を支援して下さい。**\\ //(翻訳が完了したらこの段落を削除して下さい)// == Freefall 3907 == **仮のタイトル 整備工場のイア**\\ [!0.987]2023-05-19 {cnav} {{cotan>3907.png}} @9,11,234,145 #fefffc ~ @0,11,235,162 [sam] ヘリックス、担当はあなたです。コンプレッサールームで実際に機械を繋ぐのは、駅員さんがやってくれる。まだロボットが働く許可は出ていない。 ~ @11,276,153,81;5px 5px 21px 5px / 5px 5px 65px 5px #fefffc ~ @1,275,153,99 [hlx] ステーションピープルは、ここにロボットを増やしたくないと思っていたんだ。 ~ @10,445,216,124;5px 5px 5px 9px / 5px 5px 5px 22px #fefffc ~ @0,442,218,141 [sam] 電源や夢の機械は、\\ ロボットにとって基本的な生命維持装置です。彼らはここにロボットを増やしたくないと思っているかもしれないが、怪物ではないのだ。 ~ @7,687,282,104;20px 5px 5px 5px / 23px 5px 5px 5px #fefffc ~ @0,691,278,121 [sam] それに、勤務時間が終わっているんだ。人は、正規の時間よりも、半日分の給料をもらっているときのほうが合理的なのです。 ~ {{<cotan}} Salva e continua a modificare Nome di questo sito, inglese, solo lettere minuscole Per favore lascia questo campo vuotoSalva Anteprima Annulla Oggetto della modifica Nota: modificando questa pagina accetti di rilasciare il contenuto sotto la seguente licenza: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International