Mengedit Sunting halaman dan kemudian klik Simpan. Bantuan, TAMAN BERMAIN Pilihan Mediafile FIXME **Halaman Ini tidak sepenuhnya diterjemahkan, namun. Mohon bantuan menyelesaikan terjemahan.**\\ //(hapus paragraf ini setelah terjemahan selesai)// == The Lost Days 0007 == {cnav} {{cotan>0007.jpg}} @154,223,99,34 #e3dfdc ~ @141,229,97,42 [!3.9]ТЫ! ~ @203,373,140,20 #dcdbd9 ~ @201,372,145,24 [!1.2]Подожди секунду. ~ @232,373,188,25 #dddddd ~ @233,374,191,44 [!1.2][<]Дай мне подняться, и мы поговорим. ~ @521,60,149,107 #f0eee1 ~ @458,61,139,168 [!1.2][<]Так что ты здесь делаешь? Как тебе удалось проскользнуть мимо папиного патруля? Я имею в виду, я не могу представить, чтобы он отпустил тебя добровольно. ~ @467,214,265,21 # ~ @468,214,268,20 [!0.7]**Что ж, позволь мне сказать тебе, что это было нелегко.** ~ @589,464,125,79 #e1e2da ~ @586,464,131,82 [!0.9][<]Особенно потому, что мне приходилось беспокоиться не только о твоём папе... ~ @683,267,154,21 #f0eee1 ~ @683,266,157,21 Но и моей маме тоже. ~ @710,430,155,59 #e7e7db ~ @710,433,158,60 [!1.2][<]Мне только сегодня удалось улизнуть от своего прайда. ~ @853,343,78,36 #e9e8e6 ~ @834,342,82,59 [!1.][<]Вау!\\ Как тебе\\ это удалось? ~ @257,375,83,18 #dbdbdb ~ @460,61,129,64 #f0eee1 ~ @503,184,18,25 #edede1 ~ @830,342,42,22 #e4e3e1 ~ @30,58,13,13 #e1e0de ~ @26,68,16,13 #e2e1df ~ @22,78,11,11 #deddd9 ~ @36,81,12,12 #e1e0de ~ @32,91,18,13 #e5e4e0 ~ @43,104,11,12 #e1e0de ~ @39,116,12,11 #e9e5e2 ~ @28,103,9,15 #d5d1ce ~ @35,123,11,12 #e5e4e0 ~ @33,254,17,13 #e0dfdb ~ @30,262,13,11 #e2dfda ~ @46,259,17,13 #e7e4df ~ @40,267,17,16 #e7e4df ~ @33,281,19,17 #e3e0db ~ @28,297,21,13 #e2dedb ~ @25,306,11,17 #e3dfdc ~ @177,8,14,14 #c3c3c3 ~ @171,21,21,16 #d6d6d6 ~ @168,38,18,15 #cac9c7 ~ @162,55,15,18 #c3c2c0 ~ @159,72,17,19 #c6c5c3 ~ @154,89,13,17 #c8c7c5 ~ @175,64,18,16 #c2c1bf ~ @184,76,25,33 #c4c3c1 ~ @193,97,19,18 #d2cdc7 ~ @198,110,19,19 #d5d0ca ~ @206,130,23,21 #d4cfc9 ~ @219,148,20,16 #d8d3cd ~ @227,164,17,11 #e0ddd6 ~ @199,152,21,21 #d8d3cd ~ @194,166,12,17 #e6dfd7 ~ @207,12,28,14 #c1c1c1 ~ @204,40,30,15 #d5d5d3 ~ @200,65,11,20 #d5d4d2 ~ @220,35,38,17 #d2d2d2 ~ @215,110,22,19 #cec9c3 ~ @231,76,20,14 #d2d1cf ~ @225,93,16,14 #cdc9c6 ~ @244,47,22,14 #d6d5d3 ~ @237,62,15,16 #dbd7d6 ~ @311,96,18,17 #cfbdbd ~ @321,109,16,17 #d5c2bb ~ @334,120,20,14 #d2bfb8 ~ @342,138,16,17 #c5c3c4 ~ @352,148,19,17 #c8c7c5 ~ @357,159,16,21 #c8c7c5 ~ @365,7,17,14 #c9c8c6 ~ @358,24,29,17 #c7c6c4 ~ @355,51,33,25 #c7c6c4 ~ @343,72,53,20 #cab8b8 ~ @359,95,30,19 #c1c1c1 ~ @362,123,30,19 #c7c5c6 ~ @369,150,27,17 #cfcfcf ~ @374,174,29,18 #d4d5d0 ~ @377,101,45,25 #cdcdcb ~ @385,146,37,19 #d4d5d0 ~ @392,179,13,13 #d5d7d2 ~ @371,66,40,25 #c3c1c2 ~ @387,100,33,23 #cdcdcb ~ @392,19,23,17 #d3d5d2 ~ @395,44,19,20 #d0d2cf ~ @399,63,38,19 #d1d3d0 ~ @405,97,41,17 #d0d2cf ~ @409,140,41,19 #d3d8d4 ~ @414,177,19,18 #d2d7d3 ~ @23,58,33,20 [!0.9][<]АЙ! ~ @30,87,24,18 [!0.9][<]АЙ! ~ @38,102,33,16 [!0.9][<]АЙ! ~ @32,257,14,12 О ~ @43,252,19,0 ~ @172,6,117,6 Я скучал по тебе! ~ @202,11,87,21 Ты хочешь ~ @221,28,53,22 Поиграть? ~ @178,58,128,64 Я думал, что никогда ~ @231,44,105,25 Как у тебя дела? ~ @310,73,128,64 Было так одиноко ~ @330,3,128,64 Не смог убежать ~ @361,99,101,43 Искал тебя повсюду ~ @386,12,183,47 У меня будет столько неприятностей. ~ @367,59,57,33 Что знак ~ @28,266,15,15 х ~ @46,256,15,14 М ~ @40,267,6,20 о ~ @42,272,12,13 я ~ @37,285,1,5 го ~ @30,296,5,9 ло ~ @23,304,15,10 ва. ~ {{<cotan}} Не стоило мне так закрывать наклейками картинку, но хоть как-то нужно перевести. ([[user>Shery]]) Melanjutkan editing setelah menyimpan Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Simpan Просмотр Batal Сводка изменений Catatan: Dengan menyunting halaman ini, Anda setuju untuk melisensikan konten Anda dibawah lisensi berikut: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International