Mengedit Sunting halaman dan kemudian klik Simpan. Bantuan, TAMAN BERMAIN Pilihan Mediafile FIXME **Halaman Ini tidak sepenuhnya diterjemahkan, namun. Mohon bantuan menyelesaikan terjemahan.**\\ //(hapus paragraf ini setelah terjemahan selesai)// == Freefall 2316 == **Co je v tomhle městě potřeba udělat pro to, aby mě zatkli?** {cnav} {{cotan>2316.png}} @10,9,281,100 # ~ @25,313,253,119 # ~ @5,331,222,160 # ~ @6,601,138,139 # ~ @39,590,160,88 # ~ @5,765,208,119 # ~ @126,803,132,20 # ~ @10,28,243,64 [oth]Zamezila jste programu v půlnoční aktualizaci, aby vyšel. Chtěla byste k tomu říct několik slov? Používám dlaňový mikrofon, takže mluvte na ruku. ~ @19,338,201,64 [flo]Ano. A kromě jasné sabotáže jsem měla přístup ke knihovnám programu ještě před aktualizací souborů na kolonii. Mé činy byly nezákonné a už jsem se přišla nahlásit na policii. ~ @20,599,137,64 [flo]Tito roboti běží\\ na neuronové architektuře doktora Bowmana. Nejsou to stroje. Jsou to lidé. ~ @17,777,183,64 [rai]No nazdar. Jestli na roboty pohlíží jako na lidi, tak nejen, že se její ochrany utrhly z řetězu, ale taky přitom strhly celou stěnu. ~ {{<cotan}} [[enw>Talk to the hand|Mluvte na ruku]] Melanjutkan editing setelah menyimpan Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Simpan Просмотр Batal Сводка изменений Catatan: Dengan menyunting halaman ini, Anda setuju untuk melisensikan konten Anda dibawah lisensi berikut: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International