संपादन पृष्ठ संपादित करें और फिर सहेजें पर क्लिक करें। मदद करना, खेल का मैदान Выбор медиафайла FIXME **इस पृष्ठ को पूरी तरह से नहीं अनुवाद किया है, अभी तक. कृपया मदद को पूरा करने के अनुवाद के साथ ।**\\ //(दूर इस पैरा एक बार अनुवाद समाप्त हो गया है)// == My Life with Fel 0029 == **История** {cnav} {{aimg>0029.jpg}} @7,15,122,36 [!1.3]29 НЕ ГРОЗИТ ~ @105,3,138,56 К Фел вопросов больше нет. А вот к вам, мистер… ~ @57,471,96,80 Эти негодяи что, до конца дней собираются преследовать гибридов и учёных? ~ @179,435,128,44 Что ещё нам нужно знать? ~ @277,3,84,58 Вот именно поэтому я и здесь! ~ @273,179,102,44 Программа свёрнута окончательно. ~ @351,209,74,46 На данный момент вам ничто не грозит. ~ @257,303,108,54 Приятно было поболтать, но уже темнеет… ~ @253,471,100,38 С-спасибо вам за всё, доктор ~ @379,469,102,58 Это меньшее, что я мог для вас сделать, 817-я, я лишь надеюсь, что с остальными всё в порядке… ~ @463,203,112,28 Идём, Бонни, нам пора. ~ @529,235,74,102 Миссис Фел, когда я вырасту, я хочу стать такой же большооой и высооокой! ~ @485,331,88,64 Пойдём, милая, не смущай тётушку Фел. ~ @591,337,68,40 И кстати, "Фел"… ~ @509,507,68,124 будь осмотрительней с тем, что ты ешь, с нашей последней встречи ты прибавила в весе. ~ @817,5,342,34 ЛЮДИ, ДА ЧТО С ВАМИ?!?! ~ @305,397,96,30 Доктор Дюрф. Психология и неврология. ~ @365,375,84,38 В случае чего – зво-- ~ {{<aimg}} संपादन जारी सहेजने के बाद Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: सुरक्षित करें पूर्वावलोकन रद्द करें सारांश संपादित करें Примечание: редактируя эту страницу, вы соглашаетесь на использование своего вклада на условиях следующей лицензии: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International