Modification Modifiez la page, puis cliquez sur Enregistrer. Aide, TERRAIN DE JEUX Sélection de fichiers FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// == The Relatives of the King 0313 == {cnav} {{cotan>0313.jpg}} @36,43,315,45 # ~ @37,44,313,43 [!1.4]Тёмный лев был моим и Витани отцом... а также вашим дедом. ~ @40,433,134,181 # ~ @41,434,132,179 [!1.2]Правда ли,\\ что он убил\\ своего собственного брата и\\ ел маленьких детёнышей,\\ мог летать,\\ дышать огнем\\ ... ~ @232,767,100,70 # ~ @233,768,98,68 [!1.4]Эх...\\ дышать\\ огнём? ~ @482,494,357,40 # ~ @483,495,355,38 [!1.1]Нет, нет, он был обычным львом. Но это\\ правда, что он убил своего собственного брата. ~ @602,509,312,45 # ~ @603,510,310,44 [!1.] Мх, это отчасти понятно\\ …Ты тоже можешь быть раздражающим, Нуру. ~ @837,43,220,66 # ~ @837,44,218,65 [!1.1]Ох, пожалуйста, не могли бы вы рассказать\\ нам о нём побольше?!\\ Пооожаалуйста! ~ @979,56,317,89 # ~ @979,57,315,89 [!1.4]Ох, я не знаю. Я была очень юна,\\ когда он умер. Я едва могу\\ его вспомнить. Что ты\\ думаешь, Азра? ~ @1114,122,215,23 # ~ @1115,123,214,21 [!1.4]Я помню его отлично… ~ {{<cotan}} Continuer à éditer après avoir enregistré Nom de ce site, anglais, minuscule seulement Merci de laisser ce champ videEnregistrer Aperçu Annuler Résumé Note : En modifiant cette page, vous acceptez que le contenu soit placé sous les termes de la licence suivante : CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International