Modification Modifiez la page, puis cliquez sur Enregistrer. Aide, TERRAIN DE JEUX Sélection de fichiers FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// == Brothers 0141 == {cnav} {{cotan>0141.jpg}} @17,174,69,20 # ~ @30,277,77,19 # ~ @75,231,126,24 # ~ @141,258,119,38 # ~ @0,429,179,21 # ~ @8,632,181,19 # ~ @60,600,34,33 # ~ @202,635,190,24 # ~ @299,16,266,35 # ~ @347,53,224,40 # ~ @426,254,104,39 # ~ @441,438,196,38 # ~ @424,695,146,38 # ~ @561,26,145,56 # ~ @630,232,93,37 # ~ @523,460,217,20 # ~ @587,530,95,37 # ~ @704,767,107,44 # ~ @821,72,125,36 # ~ @1071,118,159,35 # ~ @945,669,88,59 # ~ @3,167,84,48 [df][!1.2]Это--! ~ @17,270,94,42 [df][!1.2]Тьфу - нет! ~ @65,224,143,49 [df][!1.1]Если ты просто подумаешь об этом... ~ @127,243,154,63 [df][!1.2]Знаешь что?\\ Просто забудь. ~ @0,423,192,41 [df][!1.1]Я не знаю... он действительно **выглядит** угрожающе. ~ @0,638,176,43 [df][!1.2]Теперь, когда ты упомянул об этом. ~ @52,587,60,44 [df][!1.]Заткнись. ~ @190,625,214,68 [df][!1.2]Давай просто вернёмся домой, пока он не съел Зазу. ~ @273,1,299,84 [df][!1.2]Я думаю, он просто смотрит на Зазу, думая, что он похож на Замира. Я уверен, что он встретил Замира в Оазисе. ~ @338,47,238,77 [df][!1.2]**Сыновья**, как правило, похожи на своих **пап** - Рехема, возможно, уловил эту связь. ~ @415,231,147,66 [df][!1.2]О **чём** ты **говоришь**? ~ @425,430,208,75 [df][!1.2] Не бери в голову. Давай пойдём домой и устроим наших гостей. ~ @412,694,153,88 [df][!1.2]Я попрошу Зазу полететь вперёд и объявить, что мы в пути. ~ @542,12,179,108 [df][!1.2]Это здорово, что ты вернулась, Сараби!\\ Как будто тебя не было много лет! ~ @617,218,119,64 [df][!1.2]Как здорово **вернуться**! ~ @515,454,236,58 [df][!1.2]Но я... не хочу быть тобой, когда твой папа узнает. ~ @580,516,124,49 [df][!1.2]Не волнуйся, я с этим разберусь. ~ @690,766,117,84 [df][!1.2]Присутствие Рехемы со мной должно помочь. Немного. ~ @813,53,166,58 [df][!1.1]Принц Муфаса, я должен остановиться здесь. ~ @1048,126,149,88 [df][!1.2]Если у меня нет разрешения от ваших родителей, моя честь удерживает меня здесь. ~ @928,637,163,100 [df][!1.9]Подожди минутку! ~ @90,260,70,20 # ~ @18,470,97,22 # ~ @220,652,156,21 # ~ @277,30,238,35 # ~ @386,106,122,18 # ~ @459,685,161,21 # ~ @617,43,115,21 # ~ @542,469,198,19 # ~ @737,772,98,23 # ~ @1050,146,102,60 # ~ @1101,141,114,24 # ~ {{<cotan}} Continuer à éditer après avoir enregistré Nom de ce site, anglais, minuscule seulement Merci de laisser ce champ videEnregistrer Aperçu Annuler Résumé Note : En modifiant cette page, vous acceptez que le contenu soit placé sous les termes de la licence suivante : CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International