Modification Modifiez la page, puis cliquez sur Enregistrer. Aide, TERRAIN DE JEUX Sélection de fichiers FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// == Freefall 2219 == **Edge and immunity**\\ [!0.987]2012-07-23 {cnav} {{cotan>2219.png}} @18,39,217,65;25px 25px 5px 5px # ~ @12,27,237,78 [sam]There is an easy way. The side guard shack normally isn't manned. ~ @8,321,256,82 # ~ @0,309,278,96 [sam]We go in, pick the lock on the keycard return box, steal a couple of access cards and we're good to go. ~ @8,604,116,76 # ~ @67,622,83,42 # ~ @3,605,114,110 [flo]Why didn't you suggest this path in the first place? ~ @6,740,231,85;15px 5px 5px 5px # ~ @79,751,213,30 # ~ @0,733,241,115 [sam]Because this break in is going to be talked about for years! We can't do something so simple. There's no poetry in it. ~ {{<cotan}} \\ Color by George Peterson\\ In the first place' because it's a clear indication of precedence, and in the first place.\\\ (nbsp)-because of the obviousness of __here__ and the fact that I'm always __hitting on it with my eyes, I replace it with (nbsp)-'there's no poetry in it')) ([[user>Durable]]) Continuer à éditer après avoir enregistré Nom de ce site, anglais, minuscule seulement Merci de laisser ce champ videEnregistrer Aperçu Annuler Résumé Note : En modifiant cette page, vous acceptez que le contenu soit placé sous les termes de la licence suivante : CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International