Editar Edita la página y luego haz clic en Guardar. Ayuda, PATIO DE RECREO Archivos Multimedia FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// == The Relatives of the King 0337 == {cnav} {{cotan>0337.jpg}} @28,38,476,85 # ~ @28,38,475,84 ...и теперь всё изменилось. Шрам - король, и мы окружены этими ужасными гиенами. Никто не может понять, почему он позволяет им жить здесь… Но он - король. Мы должны подчиняться его приказам. ~ @398,19,407,44 # ~ @398,19,406,43 Но тогда покинь Земли Прайда вместе со мной! Если здесь так ужасно, у тебя нет причин оставаться! ~ @466,622,245,80 # ~ @467,623,243,79 Это было бы замечательно… Но я боюсь, что Нала не захочет оставлять Прайд… Ей понадобится время. ~ @812,54,448,64 # ~ @813,55,446,62 Но Нала будет так счастлива познакомиться с тобой! Я постараюсь вернуться с ней как можно скорее. Ты полюбишь её. Она такая красивая молодая львица. ~ @917,322,526,46 # ~ @918,323,524,44 Тогда я буду ждать вас двоих… Я останусь здесь и буду ждать каждый день. Не волнуйся, со мной ничего не случится. Я буду осторожен. ~ @150,35,454,63 # ~ @257,92,404,66 # ~ @151,36,453,61 Когда родилась наша дочь, Земли Прайда были таким красивым, мирным местом... но теперь... если бы мы, львицы, не держались вместе, это было бы невыносимо. ~ @258,92,403,64 Вот почему ты должен быть осторожен. Чужим львам здесь больше не рады, если бы его гиены увидели тебя… я не знаю, что бы произошло… ~ {{<cotan}} Continuar editando después de guardar Nombre de este sitio, inglés, solo en minúsculas Por favor, mantenga este campo vacíoGuardar Previsualización Cancelar Resumen de la edición Nota: Al editar esta página, estás de acuerdo en autorizar su contenido bajo la siguiente licencia: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International