Editar Edita la página y luego haz clic en Guardar. Ayuda, PATIO DE RECREO Archivos Multimedia FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// == Furry Guys 0033 == **Issue 1-31** {cnav} {{cotan>0033.png}} @17,62,228,22 # ~ @41,88,179,23 # ~ @64,141,72,23 # ~ @212,108,62,16 # ~ @372,16,256,23 # ~ @392,42,202,26 # ~ @8,567,408,106 # ~ @40,531,477,46 # ~ @126,668,345,79 # ~ @212,547,27,110 # ~ @218,562,321,104 # ~ @315,648,132,32 # ~ @360,575,436,49 # ~ @410,689,206,23 # ~ @448,556,321,75 # ~ {{<cotan}} <spoiler|OLD VERSION> [{{ ./en/0031.jpg?1024 }}] </spoiler> Now we will asking another old fogy! Hеh… Well, come on, take up the phone, old fleasaur! Mornin, Joe!… What? Ya, I know, what's the time… We have noon, almost, and you?… Four AM? How is it so skidded you?… Where are you?… Heck, what have you forgotten there? A-ah, do not noise so!… Yourself such! Joe, I'm calling for work… Do not shout, I say! We lost Allem… yes. No… Yeah, that one. Fu, how rude. Tell me, do you know of any sensible exorcist?… Yes, on a constant. Uh-huh… Really? Awesome! If you make him a magic kick - I would be very grateful! Звездюль животворящий Continuar editando después de guardar Nombre de este sitio, inglés, solo en minúsculas Por favor, mantenga este campo vacíoGuardar Previsualización Cancelar Resumen de la edición Nota: Al editar esta página, estás de acuerdo en autorizar su contenido bajo la siguiente licencia: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International