Redaktado Redaktu la paĝon kaj poste alklaku Konservi. Helpu, LUDEJO Elekto de aŭdvidaĵa dosiero FIXME **Tiu paĝo ankoraŭ ne plene tradukiĝis. Bv. helpi kompletigi la tradukon.**\\ //(forigu tiun alineon post fintraduko)// FIXME **Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.**\\ //(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)// == Freefall 2549 == **Ein Gespräch mit dem Kommandanten**\\ [!0.987]2014-09-12 {cnav} {{cotan>2549.png}} @18,22,108,79 # ~ @98,44,61,20 # ~ @13,23,107,107 [flo]Wenn ich eine Frage stellen darf: Geht es den Robotern gut? ~ @18,184,101,20 # ~ @38,170,129,38 # ~ @77,165,143,21 # ~ @97,178,115,20 # ~ @15,172,125,108 [com]Wie bitte? Oh, richtig. Ich hörte, wie Sie und der Doktor über sie sprachen. ~ @26,337,285,125 # ~ @7,349,262,162 # ~ @167,397,169,20 # ~ @5,341,277,185 [com][=1.28]Das neurale Beschneidungsprogramm ist nicht raus gegangen. Viele Menschen und Roboter sind auf den Straßen. Hunderte von Diskussionen. Die Bürgermeisterin hat den Notstand ausgerufen und die Beschädigung von Robotern verboten, bis die Krise\\ gelöst ist. ~ @7,651,207,64 # ~ @69,671,167,20 # ~ @4,655,195,87 [com]Na toll. Max Post ist dabei und setzt sich für die Rechte der Roboter ein. Hey, kein Grund aufzustehen. ~ @6,876,93,106 # ~ @46,870,104,22 # ~ @111,889,67,57 # ~ @4,878,89,167 [flo]Es tut mir leid, aber es ist unmöglich, im Sitzen begeister mit dem Schwanz zu wackeln. ~ {{<cotan}} \\ Farbe von George Peterson Daŭrigu redaktadon post konservado Nomo de tiu retejo, en la angla, nur minuskla Bonvolu lasi tiun kampon malplena:Konservi Antaŭrigardi Rezigni Bulteno de ŝanĝoj Rimarku: redaktante tiun ĉi paĝon vi konsentas publikigi vian enhavon laŭ la jena permesilo: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International