EO / Redaktado Redaktu la paĝon kaj poste alklaku Konservi. Helpu, LUDEJO FIXME **Tiu paĝo ankoraŭ ne plene tradukiĝis. Bv. helpi kompletigi la tradukon.**\\ //(forigu tiun alineon post fintraduko)// FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)// == Freefall 2104 == **Plonger dans les poubelles pour trouver des loups**\\ [!0.987]2011-10-26 {cnav} {{cotan>2104.png}} @32,354,107,61;5px 5px 25px 25px # ~ @26,345,121,74 [flo]Pourquoi n'es-tu pas au lit, Helix ? ~ @20,483,112,122;15px 5px 5px 5px # ~ @16,488,108,130 [hlx]Il y a un moteur de locomotive SD40-2 qui dort dans ma cabine. ~ @15,679,241,87 # ~ @52,664,274,50 # ~ @11,669,277,95 [flo]Eh bien, je suppose que quelqu'un pourrait penser que c'est un bon déguisement s'il n'a pas de transpondeur pour Boucle d'Or. ~ {{<cotan}} \\ Couleur par George Peterson\\ \\ It's just [[ruw>EMD SD40-2|a real locomotive]]. No references. But here [[enw>Goldilocks|Masha]](nbsp)– from the fairy tale of the three bears... Goldilocks, to be exact, but that's not our name. ([[user>Robot Spike]]) AplikiNuligiHelpo Daŭrigu redaktadon post konservado Nomo de tiu retejo, en la angla, nur minuskla Bonvolu lasi tiun kampon malplena:Konservi Antaŭrigardi Rezigni Bulteno de ŝanĝoj Rimarku: redaktante tiun ĉi paĝon vi konsentas publikigi vian enhavon laŭ la jena permesilo: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International