Redaktado Redaktu la paĝon kaj poste alklaku Konservi. Helpu, LUDEJO Elekto de aŭdvidaĵa dosiero FIXME **Tiu paĝo ankoraŭ ne plene tradukiĝis. Bv. helpi kompletigi la tradukon.**\\ //(forigu tiun alineon post fintraduko)// == Sandra and Woo 0883 == **Sweet Talkers** {cnav} {{0883.png}} <fc #ff0000>Our **//Sandra and Woo// adventure game** has just been released!</fc>\\ <fs xx-large>[[http://store.steampowered.com/app/619350/Sandra_and_Woo_in_the_Cursed_Adventure/|GET THE GAME ON]]</fs>[[http://store.steampowered.com/app/619350/Sandra_and_Woo_in_the_Cursed_Adventure/|{{http://www.sandraandwoo.com/images/adventure/steam-32.png}}]]\\ One night, Sandra and Woo get sucked into a medieval gaming world. Now they must find a way back home before it’s game over for them! Our classical point-and-click adventure comes with a playing time of more than 10 hours and a full voice-over!\\ [[http://store.steampowered.com/app/619350/Sandra_and_Woo_in_the_Cursed_Adventure/|{{http://www.sandraandwoo.com/images/adventure/tn-sandra-and-woo-in-the-cursed-adventure-03.jpg?270}}]] <!-- Richard: In a week you’ll turn thirteen, Sandra. High time to warn you about sweet talkers who– Sandra: –just want to get into your pants? Richard: No. Richard: … Sweet talkers who are extremely eager to join your project. They promise you the world and have exactly the skills you need to lead the project to success. Richard: But then they do… … NOTHING! You beg and plead until they finally finish the first task… … Half-assed! And then they disappear forever. Richard: I’m just a shell of the man I used to be! Sandra: You should never have started this open-source project! --> {{tag>richard sandra}} Daŭrigu redaktadon post konservado Nomo de tiu retejo, en la angla, nur minuskla Bonvolu lasi tiun kampon malplena:Konservi Antaŭrigardi Rezigni Bulteno de ŝanĝoj Rimarku: redaktante tiun ĉi paĝon vi konsentas publikigi vian enhavon laŭ la jena permesilo: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International