Editing Edit the page and then click Save. Help, PLAYGROUND Media Files FIXME **This page is not fully translated yet. Please help to complete the translation..**\\ //(Remove this paragraph once the translation is finished)// == Brothers 0132 == {cnav} {{cotan>0132.jpg}} @77,425,74,23 # ~ @24,728,130,35 # ~ @521,4,90,22 # ~ @312,346,137,26 # ~ @316,583,227,22 # ~ @368,795,86,75 # ~ @603,29,101,56 # ~ @706,13,76,34 # ~ @708,185,33,19 # ~ @597,574,283,42 # ~ @680,606,58,23 # ~ @979,0,87,32 # ~ @927,736,109,20 # ~ @62,407,109,52 [df][!1.2] Муфаса-- ~ @6,716,159,72 [df][!1.2]Это мой кузен.\\ Рехема. ~ @304,342,154,53 [df][!1.2]Он помог мне найти дорогу назад. ~ @509,0,108,67 [df][!1.2]Очень приятно, юный принц. ~ @310,573,244,50 [df][!1.1]Он также помог нашему прайду найти самый быстрый путь к Оазису. ~ @371,786,98,5 [df][!1.1]Если бы не он, я бы, наверное, стала пищей для стервятников. ~ @584,563,301,80 [df][!1.2]Я дал обещание и планирую его сдержать. Я буду ждать тебя на границе, если ты решишь вернуться к своей семье. ~ @671,591,90,41 [df][!1.2]Но... ~ @695,2,100,56 [df][!1.1]Ох, да ладно!\\ Я уверена-- ~ @700,170,62,37 [df][!1.2]Нет. ~ @592,7,150,99 [df][!1.2] Сараби, ты удачно упускаешь из виду, что я не могу здесь оставаться. ~ @913,722,140,49 [df][!1.2]Минутку! ~ @975,0,83,44 [df][!1.7]ПОДОЖДИ! ~ @542,1,98,19 # ~ @329,365,97,22 # ~ @334,603,186,19 # ~ @407,783,67,35 # ~ @638,14,129,21 # ~ @659,21,114,16 # ~ @633,597,237,21 # ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Save Preview Cancel Edit summary Note: By editing this page you agree to license your content under the following license: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International