Editing Edit the page and then click Save. Help, PLAYGROUND Media Files FIXME **This page is not fully translated yet. Please help to complete the translation..**\\ //(Remove this paragraph once the translation is finished)// == Twokinds 1254 == **Going Home** {cnav} {{cotan>1254.png}} @37,86,95,62;45px 50px 47px 55px / 31px 31px 31px 29px # ~ @90,40,80,59;41px 33px 33px 36px / 30px 25px 22px 28px # ~ @154,56,124,68;37px 32px 49px 56px / 26px 26px 34px 32px # ~ @38,297,135,65;60px 57px 61px 69px / 33px 33px 32px 27px # ~ @103,333,57,44;32px 30px 18px 28px / 24px 20px 12px 12px # ~ @34,502,76,59;36px 33px 42px 35px / 33px 30px 32px 30px # ~ @68,571,73,62;32px 36px 32px 32px / 30px 27px 24px 20px # ~ @161,578,71,49;25px 28px 36px 37px / 23px 21px 26px 20px # ~ @453,251,78,59;42px 42px 41px 42px / 36px 29px 26px 34px #a29894 ~ @605,265,102,65;55px 54px 53px 38px / 36px 31px 27px 32px #a29894 ~ @668,311,63,36 #a29894 ~ @474,453,99,64;37px 33px 24px 38px / 30px 26px 18px 21px # ~ @540,415,117,81;44px 43px 42px 43px / 38px 43px 36px 40px # ~ @866,225,99,68;43px 43px 41px 43px / 30px 31px 31px 36px # ~ @939,284,42,19 # ~ @800,455,64,67;30px 29px 30px 30px / 33px 30px 29px 32px # ~ @992,449,55,53;26px 25px 27px 23px / 26px 29px 22px 21px # ~ @964,732,65,80;25px 27px 40px 34px / 35px 39px 38px 43px # ~ @35,69,128,64 О, так ты\\ справилась? ~ @87,20,128,64 Чёрт, с\\ меня пять\\ медяков. ~ @153,56,128,64 Мы спорили,\\ что мне придётся\\ войти и сделать\\ всё за тебя. ~ @38,301,128,64 Ты, как женщина-\\ стражник, знаешь,\\ эмоциональная. ~ @94,298,128,64 Без\\ обид. ~ @31,477,128,64 Заткнись\\ нахрен,\\ Дэйв. ~ @67,542,128,64 В повозку. ~ @151,549,128,64 Как при-\\ кажешь. ~ @451,227,128,64 //Этот её\\ взгляд...// ~ @605,268,99,65 //Когда она\\ вошла в ту\\ ужасную\\ комнату...// ~ @654,299,88,69 //Я не могла его вы-\\ нести...// ~ @463,444,119,91 Я понимаю\\ твои чувства,\\ Рид. Они\\ милые. ~ @534,412,124,90 Но они\\ как собаки в\\ приюте. Ты не\\ можешь спасти\\ их всех. ~ @861,224,102,71 Ладно,\\ спокойной\\ ночи,\\ лейтенант. ~ @917,243,128,64 //Но-о-о!// ~ @799,425,128,64 Дом,\\ милый\\ дом. ~ @980,449,56,75 Это\\ твой\\ дом? ~ @945,726,77,109 Тссс!\\ Пока мы\\ внутрь не\\ вошли! ~ {{<cotan}} {{cotan>newspaper.jpg}} @115,24,391,93,7 # ~ @543,240,322,110,15 # ~ @690,267,321,187,10 # ~ @130,54,128,64,6 [!3]**РОЗЫСКИВАЕТСЯ** ~ @545,276,271,112,13 [!2]**ПОЕХАВШАЯ\\ ЯЩЕРИЦА СО\\ СТРАННОСТЯМИ** ~ @667,291,282,86,10 [!2]награда: 50 золотых ~ @738,272,315,130,10 [!2]НАПАДЕНИЕ И ПОБОИ\\ ПОБЕГ ИЗ ТЮРЬМЫ\\ СТРАННЫЙ ВИД ~ @194,487,128,64,340 # ~ @147,606,276,64,350 # ~ @122,876,278,64 # ~ @127,467,709,100,352 [!3]ЭДИНМАЙРСКИЙ ВОПРОШАЮЩИЙ ~ @469,593,516,102,346 # ~ @717,831,264,113,349 # ~ @605,597,230,270,355 # ~ @580,716,99,33 # ~ @873,604,113,62,346;5px 5px 113px 5px / 5px 5px 33px 5px # ~ @862,712,90,24,345 # ~ @459,547,613,70,349 [!2.5]**ПОМЕСТЬЕ ЛЕГАСИ СВЕТИТСЯ!** ~ @501,642,438,51,350 [!2]СНОВА ВЕЛИКИЙ ТАМПЛИЕР? ~ @727,845,249,65,351 [!2]**ЕЩЁ ОДИН\\ ДРАКОН?\\ ПАРТНЁР РЕНИ?!** ~ @582,601,114,300,353 [!0.65][<]Граждане Эдинмайра стояли на ушах прошлой ночью из-за странного феномена, осветившего возвышающееся поместье Легаси. Пульсирующее свечение, переходящее из тёмно-синего в зловеще-красный, окутало близлежащие горы, вызывая перешёптывания на улицай Эдинмайра.\\ \\ Трейс Легаси, Великий Тамплиер и Герцог Эдинмайрский, вернулся всего два дня назад, после внезапного шестимесячного отсутствия. Сейчас, когда поместье необъяснимым образом ожило, появляются вопросы: не продолжил ли Герцог свои магические эксперименты?\\ \\ "Я видел это собственными глазами!" - заявил торговец Собствен Глазами.\\ \\ Свидетели описывают огни яркими и неестественными, сопровождавшимися лёгким дрожанием ног. ~ @560,715,116,64,352 [<][!0,8]"Герцог Легаси - могущественный колдун" - заявил Советник Дэвиен Рис. "Если он и правда проводит эксперименты, мы уверены, что он проводит их отвественно. Нет оснований подозревать угрозу городу."[/] [!0.65]\\ \\ Не все жители убеждены. Беря во внимание бесславное прошлое Легаси и мнимую нестабильность, некоторые боятся, что его возвращение сулит опасность. Другие задаются вопросом, пытается ли он вернуть себе пост главы Ордена, оставленный при загадочных обстоятельствах.\\ \\ "Если бы он проводил эксперименты, мы бы знали", прод. стр.3 ~ {{<cotan}} Continue editing after saving Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Save Preview Cancel Edit summary Note: By editing this page you agree to license your content under the following license: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International