Επεξεργασία Επεξεργαστείτε τη σελίδα και στη συνέχεια κάντε κλικ στο Αποθήκευση. Βοήθεια, ΠΑΙΔΌΤΟΠΟς Επιλογή Αρχείων FIXME **Αυτή η σελίδα δεν έχει μεταφραστεί πλήρως. Παρακαλώ βοηθήστε να ολοκληρώσετε τη μετάφραση.**\\ //(κατάργηση αυτής της παραγράφου μετά την ολοκλήρωση της μετάφρασης)// == The Blackblood Alliance 0037 == {cnav} {{aimg>0037.jpg}} @31,282,90,44 **Ну?!** Где она? ~ @8,554,130,50 Вам специально поручили учесть Кровопролитие… ~ @357,87,81,68 Как можно было упустить её?! БОЛЬШУЮ И КРАСНУЮ? ~ @510,223,111,52 БЕЗОТВЕТСТВЕННЫЕ КРЫСЫ! ~ @244,404,119,45 [!0.7]Мама предупреждала, что этот монстр прикован к цели… ~ @284,397,114,59 [!0.7]Чёрт, чёрт, чёрт! Нужно найти их… Установить между ними дистанцию… ~ @504,407,66,41 Клеймор! Коса! ~ @507,594,93,55 Бегите обратно к матери. ~ @568,675,42,20 Класс… ~ @675,109,133,56 Донесите ей и остальным, что Чернокровки идут по своему пути. ~ @860,49,70,38 Но мы почти… ~ @925,157,107,61 Арр… Забудь, Клей, по пути ящериц половим. ~ @679,358,96,40 И побыстрее, подлецы… ~ @762,351,40,28 [!0.7]Да, брат. ~ @697,569,94,61 Коготь, готовь своих волков. ~ @775,587,117,35 Для вас у меня есть задание. ~ {{<aimg}} Συνεχίστε την επεξεργασία μετά την αποθήκευση Όνομα αυτού του ιστότοπου, αγγλικά, μόνο πεζά Αφήστε κενό αυτό το πεδίοΑποθήκευση Προεπισκόπηση Ακύρωση Επεξεργασία σύνοψης Σημείωση: Τροποποιώντας αυτή την σελίδα αποδέχεστε την διάθεση του υλικού σας σύμφωνα με την ακόλουθη άδεια: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International