Επεξεργασία Επεξεργαστείτε τη σελίδα και στη συνέχεια κάντε κλικ στο Αποθήκευση. Βοήθεια, ΠΑΙΔΌΤΟΠΟς Επιλογή Αρχείων FIXME **Αυτή η σελίδα δεν έχει μεταφραστεί πλήρως. Παρακαλώ βοηθήστε να ολοκληρώσετε τη μετάφραση.**\\ //(κατάργηση αυτής της παραγράφου μετά την ολοκλήρωση της μετάφρασης)// == The Relatives of the King 0627 == {cnav} {{cotan>0627.jpg}} @27,29,301,93 # ~ @27,29,301,92 [!1.2]Но лучше избегайте их! По-моему, мой отец слишком мягок! Он позволяет им охотиться на нашей земле, если в горах и за пределами становится слишком холодно... ~ @42,403,142,39 # ~ @42,403,142,39 [!1.2]Но что с ними не так, Джалия...? ~ @50,744,30,19 # ~ @51,745,29,17 Мх! ~ @486,48,384,39 # ~ @486,48,383,38 [!1.2]Что ж, Король Латиф и Королева Дара очень милые... но их дочь - сущий дьявол на земле! ~ @831,79,360,60 # ~ @831,80,359,60 [!1.4]Они полностью поглощены ею. Это немного пугает, что однажды она должна стать королевой гор... ~ @932,142,413,60 # ~ @933,142,412,59 [!1.]Она может только кричать и оскорблять других. У неё нет никакого уважения. Я не знаю, как такая, как она, сможет править целой землёй... которая, к счастью, не будет нашей... ~ @1103,418,380,29 # ~ @1104,419,380,19 Итак... это те двое ребят, о которых ты нам рассказывала, Джалия? ~ {{<cotan}} Συνεχίστε την επεξεργασία μετά την αποθήκευση Όνομα αυτού του ιστότοπου, αγγλικά, μόνο πεζά Αφήστε κενό αυτό το πεδίοΑποθήκευση Προεπισκόπηση Ακύρωση Επεξεργασία σύνοψης Σημείωση: Τροποποιώντας αυτή την σελίδα αποδέχεστε την διάθεση του υλικού σας σύμφωνα με την ακόλουθη άδεια: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International