Επεξεργασία Επεξεργαστείτε τη σελίδα και στη συνέχεια κάντε κλικ στο Αποθήκευση. Βοήθεια, ΠΑΙΔΌΤΟΠΟς Επιλογή Αρχείων FIXME **Αυτή η σελίδα δεν έχει μεταφραστεί πλήρως. Παρακαλώ βοηθήστε να ολοκληρώσετε τη μετάφραση.**\\ //(κατάργηση αυτής της παραγράφου μετά την ολοκλήρωση της μετάφρασης)// == The Relatives of the King 0345 == {cnav} {{cotan>0345.jpg}} @45,32,358,87 # ~ @46,32,358,85 [!1.2]Может быть, твой отец прав… Мы должны покинуть нашу родину. Я всегда надеялась, что однажды мы все сможем жить здесь вместе, но теперь… Когда Мхиту будет достаточно силён… ~ @57,628,244,63 # ~ @57,629,242,63 [!1.3]НЕТ! Это и наш дом тоже. Шраму нельзя это испортить. Не мы должны уйти, а он! ~ @389,39,138,150 # ~ @389,39,138,150 [!1.2]НАЛА?!\\ Ты сказал ей, что она станет будущей парой нашего будущего сына?\\ ОНА? Ты с ума сошёл!! ~ @424,454,193,21 # ~ @424,455,192,21 [!1.2]Не кричи на меня, Зира!! ~ @778,332,103,107 # ~ @779,333,101,105 [!1.2]Я твоя супруга! Это моя работа - кричать на тебя!! ~ @784,508,146,149 # ~ @784,509,144,148 [!1.4]Зира, Зира… Этот маленький детёныш успокоит любую львицу, пока он маленький и милый… ~ @984,482,150,108 # ~ @984,482,150,108 [!1.4]Счастливые львицы лучше охотятся, особенно в сухой сезон… ~ @547,54,117,107 # ~ @548,55,115,106 [!1.2]Я никогда не допущу, чтобы наша кровь была запятнана её кровью! ~ @893,321,127,63 # ~ @894,322,125,62 [!1.]И почему ты оставил в живых детёныша Сарафины? ~ {{<cotan}} Συνεχίστε την επεξεργασία μετά την αποθήκευση Όνομα αυτού του ιστότοπου, αγγλικά, μόνο πεζά Αφήστε κενό αυτό το πεδίοΑποθήκευση Προεπισκόπηση Ακύρωση Επεξεργασία σύνοψης Σημείωση: Τροποποιώντας αυτή την σελίδα αποδέχεστε την διάθεση του υλικού σας σύμφωνα με την ακόλουθη άδεια: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International