Unterschiede
Unterschiede zwischen den beiden Überarbeitungen dieser Seite
Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
de:sci-fi:freefall:3640 [2021/09/01 07:03] G angelegt |
de:sci-fi:freefall:3640 [2022/03/21 06:22] (aktuell) Rainbow Spike |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Freefall 3640 == | == Freefall 3640 == | ||
- | **Provisional Title: Return to the Station**\\ | + | **Niomi besteht die Aufnahmekurse**\\ |
[!0.987]2021-09-01 | [!0.987]2021-09-01 | ||
{cnav} | {cnav} | ||
- | {{cotan>http://freefall.purrsia.com/ff3700/fc03640.png}} | + | {{cotan>3640.png}} |
@6,12,188,108;5px 15px 35px 25px | @6,12,188,108;5px 15px 35px 25px | ||
#fefffc | #fefffc | ||
~ | ~ | ||
- | @6,12,188,108 | + | @5,12,188,108 |
- | [flo]The bomb factory was almost idle. They have the equipment to build a new reactor. | + | [flo]Die Bombenfabrik war\\ fast untätig. Sie haben\\ die Ausrüstung, um einen neuen Reaktor zu bauen. |
~ | ~ | ||
@28,224,106,66;35px 45px 15px 5px | @28,224,106,66;35px 45px 15px 5px | ||
#fefffc | #fefffc | ||
~ | ~ | ||
- | @28,224,106,66 | + | @24,224,106,74 |
- | [nio]Won't that be expensive? | + | [nio]Ist das nicht sauteuer? |
~ | ~ | ||
@5,379,173,109;25px 15px 35px 25px | @5,379,173,109;25px 15px 35px 25px | ||
#fefffc | #fefffc | ||
~ | ~ | ||
- | @5,379,173,109 | + | @2,377,178,112 |
- | [gre]Ms. Ambrose. Please feel free to take some time to catch up with your friend. | + | [gre][!0.96]Frau Ambrose. Sie\\ wollen wahrscheinlich die Neuigkeiten mit Ihrer Freundin besprechen. Ich gehe derweilen voraus. Lassen Sie sich ruhig Zeit. |
~ | ~ | ||
@54,579,64,47;5px 15px 35px 25px | @54,579,64,47;5px 15px 35px 25px | ||
#fefffc | #fefffc | ||
~ | ~ | ||
- | @54,579,64,47 | + | @46,580,61,56 |
- | [flo]Thank you. | + | [flo]Danke-.schön. |
~ | ~ | ||
@15,694,104,108;5px 15px 35px 25px | @15,694,104,108;5px 15px 35px 25px | ||
#fefffc | #fefffc | ||
~ | ~ | ||
- | @15,694,104,108 | + | @7,694,102,118 |
- | [nio]Are you getting along with Winston's parents? | + | [nio]Kommst Du\\ mit Winstons Eltern zurecht? Ja? Alles in Butter? |
~ | ~ | ||
@7,825,147,145;25px 15px 35px 35px | @7,825,147,145;25px 15px 35px 35px | ||
#fefffc | #fefffc | ||
~ | ~ | ||
- | @7,825,147,145 | + | @7,825,146,145 |
- | [flo]His Dad's is starting to warm up to me. His Mom, if she warmed up any more, she'd combust. | + | [flo]Sein Vater taut\\ allmählich ein wenig auf. Wenn seine Mut-.ter noch mehr auf-.tauen würde, käme es zu einer sponta-.nen Selbstentzün-.dung. |
~ | ~ | ||
{{<cotan}} | {{<cotan}} | ||
+ | Color by George Peterson. |