Unterschiede
Unterschiede zwischen den beiden Überarbeitungen dieser Seite
Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
de:sci-fi:freefall:0877 [2021/02/05 00:50] 2a01:c22:765a:2a00:753c:1249:e1ce:f671 angelegt |
de:sci-fi:freefall:0877 [2024/10/03 21:04] (aktuell) fe80:6947:4c5a:1828:a2da:a4ad:ce77:df38 'zwo' erändert in 2 |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | FIXME **Diese Seite wurde noch nicht vollständig übersetzt. Bitte helfen Sie bei der Übersetzung.**\\ //(Diesen Absatz entfernen, wenn die Übersetzung abgeschlossen wurde)// | ||
- | |||
== Freefall 0877 == | == Freefall 0877 == | ||
**Der Abschuss**\\ | **Der Abschuss**\\ | ||
- | [!0.987]2003-11-19 | + | [!0.987]2003-11-17 |
{cnav} | {cnav} | ||
{{cotan>0877.jpg}} | {{cotan>0877.jpg}} | ||
- | @14,35,64,20 | + | @13,35,64,20 |
# | # | ||
~ | ~ | ||
Zeile 16: | Zeile 14: | ||
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @9,20,94,89 | + | @7,9,116,89 |
- | [hlx]Is this going to launch us into orbit? | + | [hlx]Schießt\\ uns der Be-.schleuniger in[x0.95] die Umlaufbahn? |
~ | ~ | ||
@15,168,103,99 | @15,168,103,99 | ||
Zeile 26: | Zeile 24: | ||
~ | ~ | ||
@8,145,149,111 | @8,145,149,111 | ||
- | [flo]No. In an atmosphere, friction would generate too much heat. | + | [flo]Nein. Wegen der Atmosphäre wäre\\ die Reibungshitze\\ zu groß. |
~ | ~ | ||
@10,341,217,20 | @10,341,217,20 | ||
Zeile 40: | Zeile 38: | ||
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @3,355,191,154 | + | @1,343,217,154 |
- | [flo]The magnetic rail will get us up to about Mach Two. For us, it's cheaper, and the newer shuttles need the speed to start their scramjets. | + | [flo]Der magnetische Be-.schleu-.ni-.ger bringt uns auf ungefähr [[dew>Mach-Zahl|Mach]] 2. Das ist für uns bil-\\ liger. Neuere Shuttles brau-\\ chen ihn um die Min-.dest-.ge-.schwin-.dig-.keit der [[dew>Staustrahl-.triebwerk]]e zu erreichen. |
~ | ~ | ||
@78,585,63,43 | @78,585,63,43 | ||
Zeile 49: | Zeile 47: | ||
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @53,579,73,70 | + | @51,578,73,70 |
- | [sam]Oh! Now I get it! | + | [sam]Oh!\\ Jetzt ka-.pier ich 's! |
~ | ~ | ||
@10,700,262,100 | @10,700,262,100 | ||
Zeile 58: | Zeile 56: | ||
# | # | ||
~ | ~ | ||
- | @4,703,253,131 | + | @3,703,253,131 |
- | [sam]Als der Stadrat drohte, sie würden mich auf einen Eisenplatte binden said they were going to strap an iron plate to my butt and run me out of town on a rail, **THIS** is the rail they were talking about. | + | [sam]Als der Stadtrat drohte, sie würden mich auf eine Eisenplatte binden und mich auf einer Bahn aus der Stadt befördern, meinten sie diese Beschleunigerbahn. |
~ | ~ | ||
{{<cotan}} | {{<cotan}} | ||
- | Das Schiff benutzt [[ruw>гиперзвуковой прямоточный воздушно-реактивный двигатель]]. | ||
- | {cnav} |