Rozdíly

Rozdíly mezi dvěma revizemi této stránky

Odkaz na výstup diff

cs:sci-fi:freefall:0138 [2022/06/11 14:50]
Rainbow Spike vytvořeno
cs:sci-fi:freefall:0138 [2022/06/19 17:08] (aktuální)
никита шворин
Řádek 1: Řádek 1:
-FIXME **Tato stránka ještě není plně přeložena. Pomozte s dokončením překladu.**\\ //​(odstraňte tento odstavec, jakmile je překlad dokončen)//​ 
- 
 == Freefall 0138 == == Freefall 0138 ==
-**Wieder zuhaus, zurück beim Schiff**\\  +**Zase doma. Návrat na loď**
-[!0.987]1999-02-12+
  
 {cnav} {cnav}
Řádek 9: Řádek 6:
 @13,​60,​198,​65 @13,​60,​198,​65
 # #
-~ 
-@0,​51,​215,​95 
-[sam]Da wir wieder zuhause sind,\\ ist es Zeit den Lkw abzuladen\\ und anzuhalten. 
 ~ ~
 @24,​644,​122,​92 @24,​644,​122,​92
Řádek 18: Řádek 12:
 @43,​627,​156,​70 @43,​627,​156,​70
 # #
-~ 
-@12,​623,​168,​111 
-[hlx]Die meisten Leute würden das in zwei Schritten machen, erst Anhalten, dann Entladen. 
 ~ ~
 @53,​830,​101,​58 @53,​830,​101,​58
Řádek 28: Řádek 19:
 # #
 ~ ~
-@42,816,123,78 +@13,62,194,59 
-[sam]Freu dich,\\ dass ich nicht "die meisten"​ bin.+[sam]Když už jsme domaměli bychom zastavit a vyložit. 
 +
 +@38,​639,​137,​61 
 +[hlx]Většina lidí by si pod tím představila dvě různé činnosti. 
 +
 +@46,​820,​115,​73 
 +[sam]Naštěstí pro tebe nejsem jako většina.
 ~ ~
 {{<​cotan}} {{<​cotan}}
-[[http://​www.glasswings.com.au/​comics/​freefall.de/​fg00138.htm|Alternativübersetzung]]