Edição Edite a página e depois clique em Salvar. Ajuda, RECREIO Arquivos de mídia FIXME **Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.**\\ //(Remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)// == Lackadaisy 0079 == **Дуплет** {cnav} {{aimg>0079.jpg}} @0,695,100,50 Давай поговорим о деле, Вик. ~ @401,1,91,82 Я осознала, что мой вчерашний подход к нему был неверным. ~ @391,72,91,60 Дело вовсе не в деньгах. ~ @383,172,108,59 Я вижу в тебе идеального союзника. ~ @388,281,79,64 Ты верен мне от кончика носа и до кончика хвоста. ~ @485,300,99,63 Ты знаешь всех важных шишек в городе… ~ @506,386,121,66 И ты старый профессионал в пробивании дороги для бизнеса. ~ @571,456,57,51 Подвинься, милый. ~ @579,530,64,35 Я не старый. ~ @538,604,99,65 Ну, достаточно взрослый, чтобы выглядеть выдающимся. ~ @430,712,121,106 Я уже говорила, что мне нравится твоё лицо? Ты, конечно, не Берримор, но очень похож на него. ~ @438,853,141,89 Это я к тому, Вик, что я была бы рада видеть тебя в качестве своего делового партнёра. ~ @524,861,123,43 На сорок процентов. ~ @888,2,100,50 Что молчишь? ~ @927,12,92,56 Разочаровался во мне прошлой ночью? ~ @919,252,110,72 Эм, нет… Прошу прощения. Просто необходимо многое обдумать… ~ @1002,262,81,49 И я немного устал. ~ @867,381,62,46 Ооо. ~ @905,391,100,50 Боюсь, сегодня я не в форме. ~ @1159,436,80,60 Ты мой бедный кролик. ~ @875,853,100,50 …Какой кролик? Из коробки? ~ @925,863,137,79 Точнее… О каком кролике идёт речь, мадам? ~ {{<aimg}} [[ruw>Джон Берримор]] – известный американский актёр, звезда немого кино. Continuar editando, depois de salvar Nome deste site, inglês, apenas em minúsculas Por favor deixe esse campo em brancoSalvar Visualizar Cancelar Resumo da edição Observe: editando esta página você aceita disponibilizar o seu conteúdo sob a seguinte licença: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International