Редактиране Редактирайте страницата и щракнете върху Запис. Помогне, ПЯСЪЧНИК Файлове FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == The Relatives of the King 0334 == {cnav} {{cotan>0334.jpg}} @41,57,234,43 # ~ @42,58,232,41 Конечно, любовь моя. Я так сильно по тебе скучала! ~ @23,456,412,20 # ~ @24,457,410,18 Ты член львиного прайда, прячущегося здесь? ~ @74,627,167,20 # ~ @75,628,166,19 Нет, я тут один. ~ @451,135,698,63 # ~ @452,135,697,62 Я слышал, что ты оставила свой старый прайд и вернулась на родину. Итак, я начал своё путешествие, чтобы найти тебя, и поскольку я узнал, что эти львицы также пытались найти Земли Прайда, я тайно последовал за ними. ~ @578,724,154,165 # ~ @578,725,152,165 Знаешь, быть рядом со львицами также означает быть рядом с добычей, а на юге сухой сезон намного хуже, чем здесь. ~ @915,362,482,85 # ~ @915,362,482,84 Я очень рада видеть тебя в Юпендо, но тебе слишком опасно оставаться здесь одному. Это долгая история. Нам лучше пойти в такое место, где никто не смог бы нас встретить и увидеть тебя здесь. ~ @1059,374,496,26 # ~ @1060,375,494,24 Я думал, что Земли Прайда были мирным местом, Сарафина? ~ @1135,657,133,21 # ~ @1135,657,133,21 Больше нет… ~ {{<cotan}} Да продължите редактирането след записване на Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Запис Преглед Отказ Обобщение Бележка: Редактирайки страницата, Вие се съгласявате да лицензирате промените (които сте направили) под следния лиценз: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International