Редактиране Редактирайте страницата и щракнете върху Запис. Помогне, ПЯСЪЧНИК Файлове FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == Freefall 2319 == **Какво е нужно, за да те арестуват в този град?**\\ [!0.987]2013-03-13 {cnav} {{cotan>2319.png}} @36,49,66,82 # ~ @76,36,94,21 # ~ @30,34,99,90 [rai]Можем ли да поговорим насаме? ~ @42,181,116,40 # ~ @83,194,90,22 # ~ @36,176,125,70 [flo]Искам шефът да е там. ~ @8,360,202,101 # ~ @25,352,219,44 # ~ @109,383,157,20 # ~ @3,358,205,129 [flo]Като човек в платформата за мобилност на архитектурата на Боумън, той може би е най-добрият човек, който може да разбере всички страни на нашата ситуация. ~ @7,601,150,102 # ~ @109,610,132,20 # ~ @3,601,150,134 [rai]Никога досега не съм имал полицай на някоя от срещите си заради уменията му да взема решения. ~ @6,772,200,121 # ~ @127,813,119,20 # ~ @0,772,196,149 [pol]Ако повече хора потърсят мъдростта ни, преди да вземат решение, ще има по-малко хора, които ще трябва да търсим след това. ~ {{<cotan}} \\ Цвят от George Peterson\\ \\ Police Chief(nbsp)-a disabled man with no arms or legs who uses Eleanor's intelligent mobility device. Police Robots(nbsp)-a later development based on it. Mark Stanley does not explain whether it is a telepresence device or an exoskeleton. Florence first learns about it on the page [[1798]]. All of the próflicas(nbsp)-in the discussion of the comic on the Cross Time Cafe forum, I don't remember the specific links. ([[user>KALDYH]]) Да продължите редактирането след записване на Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Запис Преглед Отказ Обобщение Бележка: Редактирайки страницата, Вие се съгласявате да лицензирате промените (които сте направили) под следния лиценз: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International