Редактиране Редактирайте страницата и щракнете върху Запис. Помогне, ПЯСЪЧНИК Файлове FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == Roomies 0012 == **Холодный душ** {cnav} {{aimg>0012.jpg}} @0,0,151,77;50% Ещё апельсинового сока мисс Ренард? ~ @0,257,167,45;50% Ой, ой Мария, мерси! ~ @24,356,187,57;50% Леди, и куда ше вы собрались этим утром? ~ @67,502,184,79;50% В торговый центр "Алмаз"! ~ @437,349,191,82;50% Там проходят пробы для Антуана Берсилио! ~ @487,502,254,65;50% Я так волнуюсь! Это будет моим большим вторжением в модельный бизнес! ~ @554,0,136,74;50% Может я даже стану актрисой! ~ @629,8,128,84;50% И получу главную роль в фильме! ~ @598,457,139,79;50% Как всегда у этой девушки грандиозные мечты… ~ @559,573,157,84;50% Желаю вам всем удачи и ушпехов, вы зашлуживаете. ~ @861,635,140,55;50% Вам, девушки нушно ехать? ~ @919,0,141,59;50% Верно мисс Ренард. ~ @970,18,186,66;50% Энди уже обещал подвести нас. ~ @1270,268,155,73;50% …ну, надеюсь он нормально водит… ~ @947,607,271,51 АААААУУУУУ! ~ @1238,772,72,25 ХОЛОДНО! ~ @1269,758,88,24 ХОЛОДНО! ~ @1301,786,87,32 ХОЛОДНО! ~ {{<aimg}} Когда парень ушёл готовиться, девушки треплются.\\ Мэри мечтает однажды стать моделью, надеясь также ухватить работу в кино и на ТВ. У бедной девочки звёзды в глазах, но мы желаем ей удачи. "звёзды в глазах" (stars in eyes)- идиома, обозначающая человека, который смотрит с надеждой в будущее и уверен, что станет кем-то успешным и известным. Да продължите редактирането след записване на Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Запис Преглед Отказ Обобщение Бележка: Редактирайки страницата, Вие се съгласявате да лицензирате промените (които сте направили) под следния лиценз: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International