Редактиране Редактирайте страницата и щракнете върху Запис. Помогне, ПЯСЪЧНИК Файлове FIXME **Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.**\\ //(премахни този раздел след приключване на превода)// == Sandra and Woo 0677 == **Точка невозврата** {cnav} {{0677.png}} <!-- Richard: Keep calm, Richard. This thing between Melody and you is solely based on mutual attraction. After all, you two have nothing in common. Richard: Melody surely sees it the same way. Melody: Hello, Sandra. I’m Melody. Sandra: Hello. Melody: I heard you like raccoons. So I translated the first chapter of Ulf Hohmann’s seminal monography “Der Waschbär” for you. Sandra: WOW!! THANK YOU! Richard: F.U.C.K. --> {{tag>literature melody raccoons richard sandra ulf_hohmann}} Да продължите редактирането след записване на Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Запис Преглед Отказ Обобщение Бележка: Редактирайки страницата, Вие се съгласявате да лицензирате промените (които сте направили) под следния лиценз: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International