Рэдагаванне Адрэдагуйце старонку і націсніце Захаваць. Дапамога, ПЯСОЧНІЦА Выбар медиафайла FIXME **Гэтая старонка яшчэ не цалкам перакладзеная. Калі ласка, дапамажыце завяршыць пераклад.**\\ //(выдаліце гэты абзац пасля завяршэння перакладу)// == Sandra and Woo 0368 == **Cunning Foxes** {cnav} {{aimg>0368.png}} @6,6,187,65 ~ @76,54,170,48 ~ @29,293,183,66 ~ @284,251,210,65 ~ @6,496,230,67 ~ @285,496,230,64 ~ @6,741,230,73 ~ @386,288,265,63 ~ @469,306,147,42 ~ @196,594,27,20 ~ @248,591,27,20 ~ {{<aimg}} <!--Blade: Don’t think we’ll be around to save you the next time you risk your life! Pink: We’re not your babysitters, you know! Blade: You’ve got no idea what it means to live on the streets, have you? Pink: Busy roads, poisoned bait by disgruntled homeowners, stray fighting dogs, … Blade: Only the toughest survive. And of those who make it, half kick the bucket! Pink: … crates full of cheese analogue past its expiration date, free-roaming tea party activists. Shadow: Uhhhh, please excuse me. I think I just heard my mate calling me. Blade: Do you remember when we used to fight those who invaded our territory? Pink: We were so young and foolish.--> {{tag>blade ЕДА pink Тень}} Працягнуць рэдагаванне пасля захавання Name of this site, english, lowcase only Please keep this field empty: Захаваць Прагляд Адмяніць Зводка змяненняў Заўвага: рэдагуючы гэтую старонку, вы згаджаецеся на выкарыстанне свайго ўкладу на ўмовах наступнай ліцэнзіі: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International