Twokinds 0043
Флора, ты в порядке?
Он убил их..?
Прости,
что поднял тяжкие
воспоминания.
что поднял тяжкие
воспоминания.
Но теперь ты понимаешь,
почему мы должны убить
его, пока он уязвим.
почему мы должны убить
его, пока он уязвим.
Позволь мне
разобраться с ним-
разобраться с ним-
[!0.8]Спасибо. Встретимся за городом, Сит.
Нет! Я… я должна
сделать это. Дай мне
этот кинжал.
сделать это. Дай мне
этот кинжал.
Пожалуйста, не
наделай глупостей,
Флора.
наделай глупостей,
Флора.
Не волнуйся.
Я знаю, что
делаю.
Я знаю, что
делаю.
Фух… Я рад,
что с этим
покончено.
что с этим
покончено.
Прости, что
соврал тебе,
Флора.
соврал тебе,
Флора.
Откуда мне знать,
замешан ли Трейс в
смерти твоей семьи?
замешан ли Трейс в
смерти твоей семьи?
По крайней
мере, мы наконец-то
избавимся от этого
человека.
мере, мы наконец-то
избавимся от этого
человека.