Get it on Google PlayDownload on the App Store

Тестирование Tabbox

<tabbox Первый>

Персонажи Commander Kitty

ck.jpgКапитан Киса, наш непредсказуемый антигерой. У Кисы всегда есть план в голове, и почти всегда - про то, как стать великим космическим авантюристом! Однако, по причинам, известным только ему, он собрал экипаж из шизанутых неудачников, доставляющий и (в основном) получающий разнообразные проблемы. ninwah.jpg
Нин Ва, красная панда - настоящий косможитель (так она говорит!). Она с планеты Панда Красная и у неё кибернетическая рука… О, и её разыскивает межзвездный исследовательский институт, у которого есть привычка неустанно доставать наших героев лазерами, торпедами и тому подобным. Но Киса надеется, что Нин Ва в состоянии научить его быть таким же большим авантюристом!
socks.jpgМистер Носок - лучший друг Кисы. Вы можете заметить, конечно, что они дерутся все время. Носок - замечательный товарищ, если получится преодолеть его языковой барьер… и склонность к решению одних проблем путем создания других, более крупных. mittens.jpg
Варежка1) - пилот нашего корабля и трусливый, неуклюжий подручный. Его самая большая ежедневная забота - не попасться за видеоигрой на большом главном экране в кабине. Кроме того, он делает всё возможное, чтобы узнать от капитана Кисы разнообразные способы запороть дело.
fluffy.jpgПуфик любит мороженое, обнимашки и нажимать яркие красные кнопки. Она не особо разговорчива и не имеет много обязанностей, но обладает странной ловкостью в спасении экипажа от опасности и/или экономии времени, когда они нуждаются в этом больше всего. mouse.jpg
МЫШКА - распределённая корабельная компьютерная система в виде нескольких ​​десятков желтых примитивных мобильных роботов. Её основными обязанностями являются поддержание судна в рабочем состоянии (не очень легкая задача), сбор информации о пересекаемых неизведанных пространствах и унижение Кисы при любой возможности. Акроним МЫШКА что-то значит, но никто толком не помнит, что именно.

<tabbox Второй>

</tabbox>

<tabbox be>

FIXME Гэтая старонка яшчэ не цалкам перакладзеная. Калі ласка, дапамажыце завяршыць пераклад.
(выдаліце гэты абзац пасля завяршэння перакладу)

Freefall 0001

Прыгоды пачынаюцца!

Ці не занадта далёкае будучыню. Терраформируемая новая планета Джына

0001.jpg
Сэм, у нас праўда будзе інжынер?
Ён патрэбен нам, Хеликс.
З дапамогай інжынера мы, можа быць, нарэшце-то прымусім наш карабель зноў лётаць.
У мінулым месяцы ён амаль ўзляцеў.
Так. Шкада, арганізатары параду прымусілі нас вярнуць ім іх шарыкі.

<tabbox bg>

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 0001

Приключението започва!

Не твърде далечно бъдеще. Тераформируемата нова планета на Джина.

0001.jpg
Сам, наистина
ли ще имаме инженер?
Имаме от него нужда, Хеликс.
С помощта на инженер може най-накрая да накараме кораба ни отново да лети.
Миналия месец почти излетя.
Да. Жалко е, че организаторите на парада ни накараха да им върнем топките.

<tabbox da>

FIXME Denne side er endnu ikke fuldt oversat. Måske kan du hjælpe med at færdiggøre oversættelsen?
(fjern dette afsnit når siden er oversat)

Freefall 0001

Eventyret begynder!

Ikke for langt ind i fremtiden. Terraformeret ny planet Jean.

0001.jpg
Vi får virkelig en ingeniør, Sam?
Vi har brug for en, Helix.
Med en ingeniør om bord kan vi endelig få vores stjerneskib til at flyve igen.
Vi fik det
næsten til at flyve i sidste måned.
Ja. Det er en skam, at paradeudvalget fik os til at give deres balloner tilbage.

<tabbox de>

Freefall 0001

Die Abenteuer beginnen!

Eine nicht zu weit entferte Zukunft. Auf dem neuen Terraformingplanet «Gina»

0001.jpg
Sam, haben wir tatsächlich einen Ingenieur?
Wir brauchen einen, Helix!
Mit Hilfe eines Ingenieurs können wir vielleicht endlich unser Schiff wieder flugtauglich machen.
Im letzten Monat ist es ja schon fast abgehoben…
Ja. Es ist wirklich schade, dass die Or­ga­ni­sa­to­ren der Parade ihre Luftballons zu­rück­ha­ben wollten.

<tabbox el>

FIXME Αυτή η σελίδα δεν έχει μεταφραστεί πλήρως. Παρακαλώ βοηθήστε να ολοκληρώσετε τη μετάφραση.
(κατάργηση αυτής της παραγράφου μετά την ολοκλήρωση της μετάφρασης)

Freefall 0001

Οι περιπέτειες αρχίζουν!

Όχι πολύ μακριά στο μέλλον. Ολοκληρώθηκε ο νέος πλανήτης Jean.

0001.jpg
Είμαστε πραγματικά μηχανικός, Σαμ?
Χρειαζόμαστε ένα, Helix.
Με έναν μηχανικό στο πλοίο, μπορούμε τελικά να πετάξουμε πάλι το πλοίο μας.
Σχεδόν πετάξαμε τον περασμένο μήνα.
Ναί. Είναι κρίμα που η επιτροπή παρελάσεων μας έκανε να δώσουμε τα μπαλόνια τους πίσω.

<tabbox en>

Freefall 0001

The adventure begins!

Not too far into the future. Terraformed new planet Jean.

0001.jpg
We're really getting an engineer, Sam?
We need
one, Helix.
With an engineer on board, we may finally get our starship flying again.
We almost got
it flying last month.
Yes. It's a shame the
parade committee made us give their balloons back.

<tabbox eo>

Freefall 0001

Aventuroj komencas!

Ne tro fora estonteco. Terrafirma nova planedo Gina

0001.jpg
Sem, ĉu ni vere havos inĝeniiston?
Jes, ni bezonas tiun, Heliks.
Kun inĝeniisto ĉi tie ni povos flugigi nian stelŝipon denove.
Ni preskaŭ povis fari tion en ĝisnuna monato.
Jes. Estas malbone ke parada komitato deprenis niajn balonojn.

<tabbox es>

FIXME Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.
(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)

Freefall 0001

Приключения начинаются!

Не слишком далёкое будущее. Терраформируемая новая планета Джина

0001.jpg
Сэм, у нас правда будет инженер?
Он нужен нам, Хеликс.
С помощью инженера
мы, может быть, наконец-то заставим наш корабль снова летать.
В прошлом месяце он почти взлетел.
Да. Жаль, организаторы парада заставили нас вернуть им их шарики.

<tabbox fi>

FIXME Tämä sivu ei ole vielä täysin käännetty. Auta meitä loppuun käännös.
(Poista tämä ilmoitus, kun käännös on valmis.)

Freefall 0001

Приключения начинаются!

Не слишком далёкое будущее. Терраформируемая новая планета Джина

0001.jpg
Сэм, у нас правда будет инженер?
Он нужен нам, Хеликс.
С помощью инженера
мы, может быть, наконец-то заставим наш корабль снова летать.
В прошлом месяце он почти взлетел.
Да. Жаль, организаторы парада заставили нас вернуть им их шарики.

<tabbox fr>

Freefall 0001

Les aventures commencent!

Le futur n'est pas trop lointain. Une nouvelle planète terraformée de Gina

0001.jpg
Nous embauchons réellement un ingénieur, Sam?
On en a besoin, Hélix.
Avec un ingénieur à bord, on pourra enfin refaire voler le vaisseau.
On y est presque arrivé le mois dernier.
Oui, dommage que le comité des fêtes nous ait repris les ballons.
Source de la traduction
Je vous demande de participer à la réimpression de textes
Merci beaucoup à situ web.archive.org pour son travail

<tabbox he>

דף זה הוא לא מתורגמת באופן מלא, עדיין. בבקשה לעזור להשלים את תרגום. FIXME
(הסר פסקה זו פעם את התרגום המוגמר)

Freefall 0001

Приключения начинаются!

Не слишком далёкое будущее. Терраформируемая новая планета Джина

0001.jpg
Сэм, у нас правда будет инженер?
Он нужен нам, Хеликс.
С помощью инженера
мы, может быть, наконец-то заставим наш корабль снова летать.
В прошлом месяце он почти взлетел.
Да. Жаль, организаторы парада заставили нас вернуть им их шарики.

<tabbox hi>

FIXME इस पृष्ठ को पूरी तरह से नहीं अनुवाद किया है, अभी तक. कृपया मदद को पूरा करने के अनुवाद के साथ ।
(दूर इस पैरा एक बार अनुवाद समाप्त हो गया है)

Freefall 0001

Приключения начинаются!

Не слишком далёкое будущее. Терраформируемая новая планета Джина

0001.jpg
Сэм, у нас правда будет инженер?
Он нужен нам, Хеликс.
С помощью инженера
мы, может быть, наконец-то заставим наш корабль снова летать.
В прошлом месяце он почти взлетел.
Да. Жаль, организаторы парада заставили нас вернуть им их шарики.

<tabbox id>

FIXME Halaman Ini tidak sepenuhnya diterjemahkan, namun. Mohon bantuan menyelesaikan terjemahan.
(hapus paragraf ini setelah terjemahan selesai)

Freefall 0001

Petualangan dimulai!

Tidak terlalu lama lagi. Planet Gina baru yang dapat dibentuk

0001.jpg
Sam, apakah kita benar-benar memiliki seorang insinyur?
Kami mem­butuhkannya, Helix.
Dengan bantuan seorang insinyur, kita akhirnya bisa membuat kapal kita terbang lagi.
Bulan lalu itu hampir lepas landas.
Ya Sayang sekali penyelenggara pawai memaksa kami mengembalikan bola mereka.

<tabbox it>

FIXME Questa pagina non è ancora completamente tradotta. Chi può potrebbe aiutarne il completamento.
(Rimuovere questo paragrafo a lavoro completato)

Freefall 0001

L'avventura inizia!

Non troppo lontano nel futuro. Nuovo pianeta Terraformed Jean.

0001.jpg
Stiamo davvero prendendo un ingegnere, Sam?
Ne abbiamo bisogno, Helix.
Con un ingegnere a bordo, possiamo finalmente far volare di nuovo la nostra nave stellare.
L'abbiamo quasi fatto volare il mese scorso.
Sì. È un peccato che il comitato di parata ci abbia fatto restituire i palloncini.

<tabbox jp>

<tabbox ko>

FIXME 이 문서는 아직 완전히 번역되지 않았습니다. 번역을 완료하는 데 도와주세요.
(번역을 마치면 이 단락을 지우세요)

Freefall 0001

Приключения начинаются!

Не слишком далёкое будущее. Терраформируемая новая планета Джина

0001.jpg
Сэм, у нас правда будет инженер?
Он нужен нам, Хеликс.
С помощью инженера
мы, может быть, наконец-то заставим наш корабль снова летать.
В прошлом месяце он почти взлетел.
Да. Жаль, организаторы парада заставили нас вернуть им их шарики.

<tabbox pl>

FIXME Ta strona jeszcze nie jest w pełni przetłumaczone. Proszę, pomóż zakończyć tłumaczenie.
(usuń ten akapit po zakończeniu tłumaczenia)

Freefall 0001

Przygoda się zaczyna!

Nie za daleko w przyszłość. Terraformowana nowa planeta Jean.

0001.jpg
Sam, czy naprawdę będziemy mieli inżyniera?
Potrzebujemy go, Helix.
Z pomocą inżyniera możemy wreszcie sprawić, że nasz statek znów poleci.
W zeszłym miesiącu prawie wystartował.
Tak. Szkoda, że organizatorzy parady sprawili, że zwróciliśmy im swoje jaja.

<tabbox pt>

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 0001

Aventura começa!

Futuro não muito distante. Terraformed novo planeta Gina

0001.jpg
Vamos mesmo ter um engenheiro, Sam?
Precisamos
de um, Helix.
Com um engenheiro a bordo, poderemos ter finalmente nosa espaçonave voando
de novo.
Quase conseguimos tê-la voando no mês passado.
Sim. Pena que o comitê da parada nos obrigou a devolver-lhes os balões.

Fonte de tradução

<tabbox ru>

Freefall 0001

Приключения начинаются!

Не слишком далёкое будущее. Терраформируемая новая планета Джина

0001.jpg
Сэм, у нас правда будет инженер?
Он нужен
нам, Хеликс.
С помощью инженера мы, может быть, наконец-то заставим наш корабль снова летать.
В прошлом
месяце он почти взлетел.
Да. Жаль, организаторы парада заставили нас вернуть им их шарики.

Следует учесть – за не самым передовым методом рисования прячется обстоятельный и интересный сюжет.

<tabbox uk>

Freefall 0001

Пригоди починаються!

Не занадто далеке майбутнє. Терраформируемая нова планета Джина

0001.jpg
Сем, у нас правда буде інженер?
Він потрібен нам, Хелікс.
З допомогою інженера ми, може бути, нарешті змусимо наш корабель знову літати.
Минулого місяця він майже злетів.
Так. Шкода, організатори параду змусили нас повернути їм їхні кульки.

<tabbox zh>

Freefall 0001

冒险开始了!

不太遥远的未来. 地球化新星球 Jina

0001.jpg
Sam,我们真的要有一个工程师了吗?
我们需要他,
Helix。
在工程师的帮助下我们可能终于我们的船再次飞行。
上个月几乎起飞了。
是。 真可惜,游行的委员会让我们把他们的气球还给他们。

</tabbox>

1)
классическая британская кошачья кличка
Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки