Get it on Google PlayDownload on the App Store
Freefall 0831 - 0840
Freefall 0831

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0831.jpg
О, инспектор, должно быть, рад видеть меня. А то, похоже, он совсем растерялся.
Freefall 0832

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0832.jpg
Сэм! Благодаря тебе я вынужден убегать от перепуганной толпы!
Не беспокойтесь, я всё исправлю. Вы ведь собирались купить им всем мороженое?
Конечно!
Эй, слушайте все! Инспектор не взял свой кошелёк! Он не сможет купить вам мороженое!
[!1.6]ХВАТАЙ ИНСПЕКТОРА!
Вот и всё. Они снова полны ярости.
Ой, большое тебе спасибо!
Freefall 0833

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0833.jpg
Да, ради таких дней стоит жить. Позади – разъярённая толпа. Впереди – свободная дорога и исправный космический корабль, на котором можно улететь.
Пришлось повозиться, чтобы всё это организовать, но, в конце концов, все фишки попали на надлежащие места.
Freefall 0834

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0834.jpg
Freefall 0835

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0835.jpg
Freefall 0836

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0836.jpg
Freefall 0837

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0837.jpg
Freefall 0838

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0838.jpg
Freefall 0839

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0839.jpg
Привет, Сэм.
Привет, Хеликс. Где толпа?
Инспектор сбегал в свой офис и принёс кошелёк. Потом он поздравил нас с хорошим толпотворением и купил всем мороженое. Вот твоё.
А мы не могли бы собрать толпу снова? Она всё ещё нужна, чтобы гнаться за мной до корабля.
Нет! В течении получаса после употребления этого мороженого нельзя купаться и участвовать в разъярённых толпах. Видишь предупреждение на стаканчике?
Freefall 0840

Возвращение часов, разъярённые толпы и прочие традиции

0840.jpg
За тобой гонится огромная толпа крыс.
Да, но они слабо смахивают на настоящую разъярённую толпу. Я добегу до корабля, а там пусть Флоренс с ними разбирается.
ААА!!! НЕТ! Флоренс съест этих бедных маленьких крысок и они никогда не станут адвокатами!
Хеликс, крысы не могут стать адвокатами.
В таком случае, они просто обязаны остаться в живых, разве не так?

Ну, не любят, похоже, американцы адвокатов… Хотя одна из самых высокооплачиваемых профессий, насколько мне известно
А где любят бессовестных грабителей? (Robot Spike)
Юсовская поговорка – «Бог создал мужчину и женщину – дьявол сделал из них адвоката и комивояджера» похоже Стэнли её хорошо знает ;) (SMaxer)

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки