Twokinds 0721 - 0730
Twokinds 0721
0721.jpg

Ох, постой!

Высший Тамплиер Йукер… кейдран? Но… ведь… Высший Тамплиер Йукер… это Высший Тамплиер!

Этого

быть не может!

Рэйн – кейдран. Йукер – кейдран. Кто ещё кейдран?! Может, Великий Тамплиер? А может, Король Торвал
был кейдран?

Может, я кейдран?! Быть не может, я бы знал! кто же я?!

А?

Эй, успокойся! Ты не кейдран!

Никто больше не кейдран, хорошо? Только я и мой отец.

И меня.
Я тут всё ещё кейдран.

А ещё я волнуюсь
за Марен и её сестру не меньше, чем наслаждаюсь твоим выносом мозга Рэду.

Если вы забыли, за нами ещё охотится ассасин.

Не против,
если продолжим эту беседу в другой палатке?

О, ладно.
Я немного раз-
бираюсь в меди-
цине.

Я могу взглянуть на них, пока буду объяснять.

Ты сможешь встать?

Д-да, наверно.
Но ходить на этих лапах сложно даже без травмы.

Можно… опереться на тебя?

О, э… да, конечно.

Вот…

Twokinds 0722
0722.jpg

Даже будучи молодым, мой отец был

одарённым магом. Но уникальным его

делала не его сила, а природная

способность, о которой большинство

магов даже мечтать не смеют…

Совершенная Трансформация.

В отличие от обычных иллю-

зий, его способность позволяла

ему физически становиться

человеком, вплоть до деталей.

Не двигайся, человек!

Эрх!

Роза?
Розелин! Я… не человек! Это я, Йукер!

Не режь меня!

Да, я знаю,
кузен. Я же не дура. В отличие от тебя…

Зачем ты это делаешь? Когда-нибудь, во время вылазки в деревню людей, они тебя поймают.

Ты не такой умный, как ты думаешь.

О, правда? Я явно
смог обмануть Орден, когда поступил в их колледж в Эдинмайре.

Ты… что сделал?!

Ты спятил? Зачем ты это сделал?!

Роза, ты же знаешь, как
много для меня значит магия. Подумай о всём том, что я смогу у них узнать!

То, что люди творят с магией –

невероятно. У них есть теории,

формулы… их магия – искусство! И их

колледж – единственное место,

где я смогу это изучить.

А теперь,
извини, но мне нужно подготовиться к церемонии!

Когда Орден тебя схватит, единственное, что ты получишь – казнь!

Twokinds 0723
0723.jpg

Но Роза ошиблась – его не схватили. И даже, говорят, он преуспел в колледже.

В виде кейдран Йукер добровольно устроился наёмным работником на ферму возле города.

Это дало ему место отдыха вне колледжа и узаконило его присутствие в деревне на слу-
чай, если его истинный облик будет раскрыт.

В колледже Йукер встретил мою мать, Мэри Сильверлок. Она ещё не была Великим Тамплиером, но шла к этому.

Я не много знаю об их отношениях. Моя мать

никогда не вдавалась в детали, думаю, для неё это

было очень болезненно. Всё, что я знаю, это то, что она

не знала правду о Йукере даже когда они стали близки.

Погоди! Хочешь сказать, Йукер не говорил твоей матери, кто он, даже когда они стали спать друг с другом?

Да… она была не в курсе.

Это как-то странно.

Судя по словам матери, Йукер был прекрасным

человеком, но также он был… манипулятором и

эгоистом. У меня впечатление, что он никогда не

сказал бы моей матери правду, если бы не…

Господин Йукер! Вот
вы где. Мне сказали, что смогу найти вас в комнате мисс Сильверсток.

О, эм…
да, что такое, парень?

Там кейдран, Сэр. Она назвала ваше имя с эшафота.

Twokinds 0724
0724.jpg

Что происходит, Сирус?

Мы поймали эту
кейдран, ошивающуюся
на окраине города с чудес-
ными иллюзорными чарами.

К её несчастью, стража рас-
крыла их, как только она открыла рот. Весьма сильный говор сельс-
ких кейдран, знаете ли.

Не часто
встретишь волков так далеко
на востоке. Увы, сейчас в округе
нет никого, кто достаточно знаком с ними, чтобы провести долж-
ный опрос.

Йукер?

<Йукер, где
ты? Прошу, помоги мне!>

Это правда необходимо?

Ну, я думал её

подержать до переводчика,

но так, кажется, проще. Опять

же… представьте, что мы

можем узнать…

Что про-
исходит?

Йукер, кто эта кейдран? Ты её знаешь?

Йукер?!

Она…

Йукер..?

Мы готовы. повесить её.

<Нет! Я не понимаю!>

<Йукер!
Помоги мне! Прошу!!>

Йукер!

Twokinds 0725
0725.jpg

Палач, стой.

Э?

Что? Могу я

узнать… почему,

Директриса?

Если она,

как вы говорите,

шпион, я бы хотела её

допросить. Думаю,

она что-то знает.

Ну… как пожелаете. Однако, как я сказал, потребуется время на поиск того, кто-

Я сама опрошу.

Простите, но
вы не дознаватель, и я знаю, что вы не владеете кейдранским.

Шпионы – моя обязанность, не ваша.

Спасибо, Сирус, но я глава этого колледжа, и я решу сама, какие у меня обязанности.

И, как главный маг, я могу общаться без помощи слов.

А теперь делайте, как сказала.

…Как скажете… Госпожа.

… Мэри?

Я нужно побыть одному.

Йукер…

Ты…

…Ублюдок!

Twokinds 0726
0726.jpg

Ты лгал
мне… всё это время!

Не понимаю,

го-

Нет! Хватит лгать, Йукер! Я допросила Розу. Я заглянула в её разум. Она не могла мне солгать.

Р-роза? Роза жива?

Не притворяйся, что заботишься! Не знаю, что омерзительнее:

То, что ты не собирался говорить, кто ты, или то, что ты решил пожертвовать своей собственной кузиной, чтобы это не выяснилось!

Э-это не так!

Это Сирус! Он пы-
тался поймать меня,
чтобы проверить мою лояльность.

Он не оставил мне выбора!

Он знал, что не могу попасться на связи с использующей магию кейдран.

У тебя был выбор! Ты мог бежать! Взять её и уйти отсюда.

Ты использовал её, как и меня.

Я не хотел,
чтобы всё так вышло. У не пытался кого-либо использовать.

Так зачем…
ты притво-
рялся, что я заботишься обо мне?

Я не притво-
рялся! Я… просто… не ожидал что всё так будет.

Похоже, недос-

таточно заботил-

ся, раз не сказал

мне правду до

постели. Всё это

время мы были

вместе…

Было бы лучше, если бы я сказал?

Это твои
люди только
что собирались убить невинную девушку просто за подозрения в шпионаже.

Может, это меня и не оправдывает, но ты правда удивлена, что я скрывал от тебя, кто я такой?

Текст

Twokinds 0727
0727.jpg

Постой, так… что случилось с Розелин?

Ну, моя мать увидела
в сознании Розы, что та
не была шпионом.

Так что мать отпра-
вила её к кейдран на условии, что та никогда не вернётся.

О, ясно. Это хорошо.

Знаешь… это странно.
Я слышал кучу историй
про Орден, но… я никогда раньше не переживал за кейдран.

Я… рад,
что для Розы всё обошлось, и это странно звучит.

Думаю,
раньше у тебя
не было причин сопереживать кейдран.

Однако ты должен быть рад, что она выжила.

Хм? Почему?

Ну, видишь ли, когда Йукер был в колледже, Роза была с ребёнком.

О, правда?

Да. До того как я родилась, у неё был мальчик.

У него были красные волосы и светло-зелёные глаза.

И, хотя она обещала не возвращаться, в итоге ребёнок оказался на пороге Ордена, где он и вырос в облике человека.

Э… ясно… Р-рейн, что ты…

Скажи мне, «Рэд».

У тебя, случайно, нет какого-то сувенира из детства? Что-то, что у тебя с собой с тех пор как ты себя помнишь?

Н-нет, конечно, нет. Ничего такого нет! Ничего… кроме…

Э, ну… этот
кулон считается старой семейной реликвией.

Н-но Рейн,
это бред! Ты же на самом деле не думаешь, что я-

Да, Рэд…

Правда в том, что ты…

Эй!

…в тайне всё это время был кейдран, как я!

Ч-что?! Нет… нет!

Нееееееет!

О, а также мы кузен с кузиной!

Так что,
извини, я недоступна!

Неееееееееет!!!

С Первым Апреля!

Twokinds 0728
0728.jpg

Ну а что было потом?

Я не знаю.
Лишь знаю, что в итоге она просто отпустила его.

Что? Вот
так просто? Почему?

Ну, могу лишь сказать слова матери.

Она заявила, что его разоблачение могло бы разрушить её шансы стать Великим Тамплиером.

Но… я не знаю, верю ли я в это.

Если она правда хотела, думаю, она могла бы… по-тихому его «убрать».

Думаю, часть
её всё ещё его лю-
била. Но, может, это лишь моё наивное желание.

Нет,

я понимаю.

То есть, я
вырос сиротой, но я могу понять желание, чтобы родители не ненавидели друг друга.

Хотя, скажу… я бы не винил твою мать, сделай
она это.

С другой сто-

роны, я благо-

дарна моей матери

за милосердие. Как ты,

наверно, догадался,

тогда она уже была

беременна мной.

Это было шоком для всех.

Моё зачатие стало возможным из-за трансформации отца. Однако… богам не нравятся те, кто нарушает их законы.

Ах!

Я родилась проклятой: я унаследовала дар
отца, но без контроля над ним. Не знаю, кем я родилась, но не то кейдран, не то сразу ей ста-
ла, так как, говорят, акушерка упала в обморок.

Моё существование скрывали почти ото всех. То, что Высший Тамплиер родил кейдран – скандал.

Мне дали медальон, сдерживающий мою магию, и отправили жить в домик вдали от общества. Там я прожила несколько лет детства, не видя ни души, кроме опекуна. Это было моё время одиночества.

Twokinds 0729
0729.jpg

Твоя мать

просто… бросила

тебя на несколь-

ко лет?

Чёрт, жестоко.

Оглядываясь

назад, думаю, теперь я

понимаю. Я была живым

напоминанием того, что

сделал Йукер.

Она не могла держать меня

рядом, но в то же время мы

всё ещё были семьёй. Так

что она держала меня

на расстоянии.

Хотя всё было

не так уж и

плохо.

Мой опекун

также был моим настав-

ником, и когда я научилась

читать, я стала проводить

большую часть времени

за книгами.

Знаешь,
это забавно. Я
даже не знала о своём «наследстве» до 12-и лет.

Если думаешь, что удивился, то представь, каково

было мне, маленькой девочке, когда я случайно

наступила на медальон и стала обрастать

шерстью. Я даже кейдран раньше не видела!

Ииииииии-!

Рэйни, что случилось? Ты целый день ничего не ела. Впусти меня!

Нет!

Не входи!
Я могу тебя съесть!

Я помню, как напугалась, думая, что стала оборотнем. Думаю, это не далеко от истины.

Ну… вот и всё.

Несколько
лет спустя, Йукер помог Трейсу совершить переворот в Ордене в обмен на сохранение жизни матери.

Трейс исполь-

зовал болезненную, насильст-

венную версию чар моего отца –

Неидеальную Трансформацию

чтобы сделать мою мать такой же,

как я. Думаю, это его жесто-

кая шутка.

Трейс продал нас в рабство, но нас тайно освободил человек, бывший, как я позже узнала, моим отцом. Мать зачаровала мои кандалы, и мы скрылись.

Ай!

Осто-
рожно!

Мы разделились при побеге, и… так я столкнулась с вами.

Twokinds 0730
0730.jpg

Так что…

теперь ты

знаешь.

Уверена, тебе это кажется странным.

Я пойму, если ты
не хочешь больше меня видеть. Я знаю, как ты ненавидишь кейдран.

Ну, эй!

Я никогда не говорил, что… ненавижу кейдран.

Нет, я уверена, что говорил. Более того, кажется, на днях…

Пф, кейдран! Ненавижу их всех. Почему Орден не может просто изба-
виться от них?

Ну, ладно! Я говорил. Но… я, э, не серьёзно

Эээ…

Я серьёзно!
От всех до последнего. Особенно от волков!

Ладно, ладно! Чёрт, прошлый я, прекрати выставлять меня плохим.

Эрх, слишком сложно.

Прости…

ты не должна извиняться.

Я просто не привык… думать о том, что говорю.

Хорошо… да, я признаю. Я никогда не любил кейдран.

Они всегда, знаешь… сжигают мою деревню и всё такое.

Но я не ненавижу лично тебя, Рэйн. Думаю, ты ничего не можешь сделать с тем, кто ты есть, так ведь?

Эй, а
как же я?

Я тоже вынужденно кейдран, но ты всё равно отно-
сишься ко мне, как урод.

На тебя всём плевать, Сит.

Да знаю…

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки