Twokinds 0298
Наслаждае-
тесь восходом?
тесь восходом?
О, да, просто
невероятно.
невероятно.
Эрик хочет, чтобы
я дала вам это.
я дала вам это.
Вам надо будет носить
эти плащи по пути.
эти плащи по пути.
Будет… холодно, когда
мы выйдем в океан.
мы выйдем в океан.
Хм, эти плащи помогут нам
остаться незамеченными.
остаться незамеченными.
Но почему они хотят, чтобы
мы их носили по пути?
мы их носили по пути?
Неужели… они знают,
что нас разыскивают?
Неужели это ловушка?
что нас разыскивают?
Неужели это ловушка?
П-почему вы
пялитесь на меня?
пялитесь на меня?
Вам… нужны
те услуги?
те услуги?
Тем временем
<Могу я переговорить
с тобой… э… Кит?>
с тобой… э… Кит?>
<Можем мы просто… забыть
о вчера и начать всё заново?
о вчера и начать всё заново?
Забудем, как я пытался
убить тебя, а ты пытался
убить моего брата, и…>
убить тебя, а ты пытался
убить моего брата, и…>
<Зна-
ешь…>
ешь…>
<Весь тот…э,
случай в банях?>
случай в банях?>
<Эм,
конечно.>
конечно.>
<Просто… я не хочу,
чтобы ещё кто-то думал,
что я… ну, знаешь…>
чтобы ещё кто-то думал,
что я… ну, знаешь…>
Б…Ты честно
считаешь себя
парнем?
считаешь себя
парнем?
<Я парень!
Честно!>
Честно!>
<…Пожалуйства,
не заставляй меня
показывать
разницу.>
не заставляй меня
показывать
разницу.>