Freefall 2331 - 2340 (D)

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2331

O que é preciso para ser detido nesta cidade?
[!0.987]2013-04-10

2331.png
Tenho uma ideia aproximada do que aconteceu. Ainda não faço ideia do porquê.
O grande robô amarelo estava a falar de como as I.A. são uma ameaça. As I.A. podem estar envolvidas nisto, especialmente porque são obrigadas a seguir ordens directas.
Gestão com máquinas pensantes que têm de seguir ordens. Era suposto ser uma coisa boa. Em vez disso, criámos um multiplicador de forças para a estupidez.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2332

O que é preciso para ser detido nesta cidade?
[!0.987]2013-04-12

2332.png
Jardineiro na Escuridão. Uma elegante peça de programação. Mesmo com a sua capacidade de se espalhar através de redes removidas, é uma peça de código perigosa.
Mesmo assim, não ficaria muito chateado se continuasse a ser infeccioso o suficiente para tirar o meu despertador.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2333

O que é preciso para ser detido nesta cidade?
[!0.987]2013-04-15

2333.png
Não podemos mantê-lo no cacifo de provas. Uma prisão humana também não é apropriada.
Se me é permitido sugerir o óbvio.
De manhã, estou a receber autorização para actualizar este local. Com Sam como meu capitão, posso estar a passar muito tempo aqui.
[!1.8]Libra de cão


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2334

Pausa na prisão
[!0.987]2013-04-17

2334.png
Sim. Para além da sabotagem óbvia, tive acesso aos ficheiros da biblioteca do programa.
Isto é terrível. Devido a interferências, não sou capaz de cumprir a ordem directa do Sr. Kornada de o tornar a pessoa mais rica do planeta.
Embora… Uma I.A. tenha parado a libertação do programa de salvaguarda… A mesma I.A. poderia provavelmente reiniciá-lo, dada a motivação adequada.
O Sr. Kornada ficará tão orgulhoso que eu fui capaz de improvisar que tenho a certeza que ele me perdoará por sair do edifício. Agora só preciso de transporte, de um cúmplice humano e de um saco de guloseimas para cães.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2335

Pausa na prisão
[!0.987]2013-04-19

2335.png
[!1.2]knock knock knock knock
[!1.2]knock knock knock knock
[!1.2]knock knock knock knock
Varroa.
Varroa.
Varroa.
Sabe que horas são?
Preciso da vossa ajuda. Cãozinho de peluche?
Estes são muito menos eficazes do que os anúncios que me levaram a acreditar.
[!0.84]Yum


Cor por George Peterson

An allusion to Sheldon from the sitcom The Big Bang Theory.

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

FIXME Тази страница все още не е напълно преведена. Моля, помогнете да завършим превод.
(премахни този раздел след приключване на превода)

Freefall 2336

Бягство от затвора
[!0.987]2013-04-22

2336.png
Какво е нужно, за да ми помогнете?
Един милион кредита.
Готово.


Цвят от George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2337

Pausa na prisão
[!0.987]2013-04-24

2337.png
Esta inteligência artificial tem impedido o Sr. Kornada de se tornar rico. Pode ter más ordens. Vou levá-lo ao Doutor Bowman. Ele irá repará-lo. Depois reparará os danos que causou.
Oh, não! Era suposto eu tratar deste lobo para o Sr. Kornada! Fiz asneira e agora estão a oferecer-me muito dinheiro para reparar a minha asneira!
Isto deve ser o que se sente na gestão superior.


Cor por George Peterson

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2338

Pausa na prisão
[!0.987]2013-04-26

2338.png
O que preciso de fazer para obter este milhão de créditos?
O Sr. Kornada disse que você pode controlar os Lobos de Bowman. Preciso que este venha comigo.
Eu não sei…
Se me fizerem falhar, assegurar-me-ei de que o Sr. Kornada saiba e ele fará do resto da vossa vida uma miséria ensopada em salmoura!
Ahhh! Ok, ok! Eu vou ajudar!
Oooh! Sinto todos os formigueiros. Gosto de operar sob os protocolos “Para o Bem Maior”.


Cor por George Peterson

Manipulation of a human being. The robot loved it (Robot Spike)

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2339

Pausa na prisão
[!0.987]2013-04-29

2339.png
Olá? Não, o Lobo de Bowman não se encontra na esquadra da polícia.
Não, ela não está na prisão. Canil de cão? Lamento, mas não posso responder a essa pergunta.
Detesto desapontar um humano, mas estou sob instruções rigorosas para não dizer a ninguém onde está o Lobo de Bowman.


Cor por George Peterson

You're going to be a traffic warden, dummy. There's no one there to disappoint. (Robot Spike)

FIXME Esta página não está completamente traduzida ainda. Por favor ajude a completar sua tradução.
(remova este parágrafo assim que a tradução tenha terminado)

Freefall 2340

Pausa na prisão
[!0.987]2013-05-01

2340.png
Olá. Precisa de vir connosco.
Onde está o agente da polícia?
farejar
Espere um minuto. Eu conheço-o!
Teve de usar o comando? Podíamos ter falado com ela.
[!1.1]Sim! Tive de usar o comando!


Cor por George Peterson

Yes! She fulfilled her wish! (here and here) Pity, of course, that the victory was predictably pyrrhic.… (KALDYH)
Varroa, on the other hand, feared she would do that to him for that jab to disable his memory. He had to be ready. You asked for it. (Robot Spike)

Este site usa cookies. Ao usar o site, você concorda em armazenar cookies no seu computador. Você também reconhece que leu e entendeu nossa Política de Privacidade. Se você não concordar, saia do site.Mais informações sobre cookies